amenazar
“amenazar” significa “minacciare” in spagnolo (esprimere l'intenzione di fare del male o causare problemi).
minacciare
Anche: incombere o minacciare
📝 In Azione
El hombre amenazó con llamar a la policía.
B1L'uomo minacciò di chiamare la polizia.
Las nubes negras amenazan tormenta.
B1Le nuvole nere minacciano un temporale.
El cambio climático amenaza la biodiversidad del planeta.
B2Il cambiamento climatico minaccia la biodiversità del pianeta.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "amenazar" in spagnolo:
minacciare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: amenazar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Ho minacciato' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal sostantivo spagnolo 'amenaza', che deriva dal latino volgare 'minacia' (minacce), a sua volta derivato dal latino 'minari' (incomberere/minacciare).
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Amenazar' è sempre una cosa negativa?
Sì, implica quasi sempre qualcosa di negativo, che si tratti di una persona che intende fare del male o di una situazione (come un temporale o una crisi economica) che potrebbe causare problemi.
La pronuncia cambia quando la 'z' diventa 'c'?
No. In Spagna, sia la 'z' che la 'c' (prima di e/i) suonano come un 'th'. In America Latina, entrambe suonano come una 's'. Il cambiamento è puramente per regole di ortografia!
Posso usare 'amenazar' per dire 'avvertire'?
Non esattamente. 'Advertir' è più adatto per un avvertimento amichevole o neutro. 'Amenazar' è molto più forte e implica un'intenzione ostile o un pericolo serio.