Inklingo

cadáveres

cadaveri?plurale di corpo morto,corpi senza vita?termine generale
Anche:resti mortali?formal reference to deceased persons

kah-DAH-veh-res

/kaˈðaβeɾes/
formal
Due figure umane semplici, stilizzate e immobili, distese su un prato, che rappresentano cadaveri.

📝 In Azione

Los arqueólogos descubrieron varios cadáveres en la antigua tumba.

B2

Gli archeologi hanno scoperto diversi cadaveri nell'antica tomba.

La policía identificó los cadáveres después de la catástrofe.

C1

La polizia ha identificato i corpi senza vita dopo la catastrofe.

El informe forense detalló el estado de los cadáveres encontrados.

C1

Il rapporto forense ha dettagliato lo stato dei cadaveri ritrovati.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cuerpos sin vida (corpi senza vita)
  • restos mortales (resti mortali)

Contrari

  • vivos (persone vive)
  • supervivientes (sopravvissuti)

Collocazioni Comuni

  • identificación de cadáveresidentificazione dei cadaveri
  • apilamiento de cadáveresaccatastamento di cadaveri

💡 Punti grammaticali

Regola del Plurale

Questa parola è il plurale del sostantivo maschile 'el cadáver' (il cadavere). Poiché il singolare termina in consonante ('r'), si aggiunge '-es' per formare il plurale, ottenendo 'los cadáveres'.

❌ Errori Comuni

Confusione di Genere

Errore:Usare 'las cadáveres' o 'una cadáveres'.

Correzione: Ricorda sempre che 'cadáver' è maschile, anche se termina in '-er'. Usa l'articolo maschile plurale: 'los cadáveres'.

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Sebbene tutti comprendano 'cadáveres', si usa spesso l'espressione meno clinica 'cuerpos sin vida' (corpi senza vita) nelle conversazioni più emotive o meno tecniche.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cadáveres

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'cadáveres' nel contesto più appropriato e formale?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'cuerpos' e 'cadáveres'?

'Cuerpos' significa 'corpi' e può riferirsi a persone vive, oggetti o persone morte (come 'resti umani'). 'Cadáveres' è molto più specifico; si riferisce solo a corpi morti. Se si parla di scienza forense o di un disastro, 'cadáveres' è il termine preciso.

'Cadáveres' è una parola comune per l'uso quotidiano?

Non proprio. È usata frequentemente nelle notizie, nella letteratura e nei rapporti ufficiali. Nelle conversazioni casuali, se qualcuno deve riferirsi al corpo di una persona deceduta, potrebbe usare 'cuerpo' (corpo) o 'el difunto' (il defunto) per essere meno clinico.