hubiéramos
oo-byeh-rah-mohs
/uˈβjeɾamos/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Si hubiéramos traído un mapa, no nos habríamos perdido.
C1Se avessimo portato una mappa, non ci saremmo persi.
Me alegré de que hubiéramos terminado el trabajo antes de la fecha límite.
B2Mi sono rallegrato che avessimo finito il lavoro prima della scadenza.
Ojalá no hubiéramos vendido la casa tan pronto.
C1Se solo non avessimo venduto la casa così presto.
💡 Punti grammaticali
La forma 'Noi' delle Ipotetiche Passate
'Hubiéramos' è la forma per 'noi' del verbo ausiliare 'haber' usato nel Congiuntivo Trapassato. Ha sempre bisogno di un participio passato (come ido o comido) per formare una frase verbale completa, descrivendo un'azione completata in un passato ipotetico.
La Regola del 'Si' (Se)
Nelle frasi ipotetiche complesse che parlano di qualcosa che non è successo nel passato, lo spagnolo richiede 'hubiéramos' nella proposizione introdotta da 'si', seguita dal Condizionale Composto (habríamos) nella proposizione principale. Questo è simile all'uso italiano del congiuntivo trapassato seguito dal condizionale composto (es. Se fossimo venuti, avremmo visto).
❌ Errori Comuni
Confondere il Condizionale con il Congiuntivo
Errore: “Si habríamos ido, habríamos visto.”
Correzione: Si hubiéramos ido, habríamos visto. (La parte introdotta da 'si' richiede la forma speciale 'hubiéramos', proprio come in italiano si usa il congiuntivo trapassato: *Se fossimo andati...*).
Usare l'Indicativo
Errore: “Me alegré que habíamos venido.”
Correzione: Me alegré que hubiéramos venido. (I verbi che esprimono emozione o dubbio sul passato attivano il modo Congiuntivo, come in italiano: *Mi sono rallegrato che fossimo venuti*.)
⭐ Consigli d''uso
Concentrarsi sull'Impossibilità
Usa 'hubiéramos' quando discuti situazioni passate che sono impossibili da cambiare ora: esprime rammarico, critica o una condizione che non si è verificata.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: hubiéramos
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'hubiéramos' per esprimere rammarico per un'azione passata?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'hubiéramos' e 'habríamos'?
'Hubiéramos' è la forma del Congiuntivo Trapassato, tipicamente trovata nella proposizione introdotta da 'si' in una frase condizionale (es. *Si hubiéramos ido...*). 'Habríamos' è la forma del Condizionale Composto, usata per descrivere il risultato ipotetico (es. *...habríamos visto*). Di solito lavorano insieme in una frase complessa, come in italiano: *Se fossimo andati, avremmo visto*.
Posso usare 'hubiésemos' al posto di 'hubiéramos'?
Sì! 'Hubiésemos' è una forma alternativa ugualmente corretta, anche se leggermente meno comune, del Congiuntivo Trapassato per la forma 'noi'. Puoi usare entrambe le forme.