Inklingo

srta.

Signorina?Titolo per una donna non sposata
Anche:Signora?Can sometimes be used like 'Ms.' in English, though 'Sra.' is more common for this.

sen-yo-REE-ta

/seɲoˈɾita/
formal
Un'illustrazione semplice in stile libro per bambini di una giovane donna in piedi formalmente, che rappresenta il titolo rispettoso 'Signorina'.

📝 In Azione

La carta está dirigida a la Srta. Pérez.

A1

La lettera è indirizzata alla Signorina Pérez.

Por favor, entregue esto a la Srta. García en recepción.

A1

Per favore, consegni questo alla Signorina García alla reception.

Estimada Srta. López: Le escribo para confirmar nuestra reunión.

A2

Gentile Signorina López: Le scrivo per confermare il nostro incontro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • señorita (Signorina, giovane donna)

Contrari

  • Sra. (Signora)
  • Sr. (Signore)

Collocazioni Comuni

  • Estimada Srta. [Apellido]Gentile Signorina [Cognome]
  • Attn: Srta. [Apellido]Alla cortese attenzione della Signorina [Cognome]

💡 Punti grammaticali

Abbreviazione di 'Señorita'

'Srta.' è la forma breve, scritta, di 'señorita'. Devi sempre scriverla con un punto alla fine, a differenza dell'italiano dove le abbreviazioni come 'Sig.' non sempre lo richiedono.

Quando usare 'Srta.'

Usa 'Srta.' subito prima del cognome di una ragazza o di una donna che sai essere non sposata. È un segno di rispetto, specialmente nella scrittura formale come lettere, email o moduli.

❌ Errori Comuni

Dimenticare il Punto

Errore:Srta Garcia

Correzione: Srta. Garcia. Le abbreviazioni in spagnolo necessitano quasi sempre di un punto per indicare che delle lettere sono state omesse, a differenza di alcune abbreviazioni italiane.

Usare 'Srta.' per una Donna Sposata

Errore:Rivolgersi a una donna sposata come 'Srta. Rodriguez'.

Correzione: Usa 'Srta.' per 'Signorina' (non sposata) e 'Sra.' per 'Signora' (sposata). Se non sei sicuro, 'Sra.' è spesso una scelta più sicura e rispettosa per una donna adulta, analogamente all'uso di 'Sig.ra' o 'Sig.' in italiano.

Pronunciarla ad Alta Voce

Errore:Pronunciare le lettere 'ese-erre-te-a' o 'sereta' quando si parla.

Correzione: 'Srta.' è solo per la scrittura. Quando parli, devi sempre dire la parola intera: 'señorita'.

⭐ Consigli d''uso

Regola delle Maiuscole

Capitalizza sempre 'Srta.' quando è usato come titolo prima di un nome, come 'Srta. López'. La parola intera, 'señorita', va in maiuscolo solo all'inizio di una frase, proprio come in italiano ('Signorina Rossi').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: srta.

Domanda 1 di 1

Stai scrivendo una lettera formale a una giovane donna non sposata di nome Ana Rojas. Come dovresti rivolgerle la parola nella riga di apertura?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È accettabile usare 'Srta.' per qualsiasi donna se non sai se è sposata?

Tradizionalmente, 'Srta.' è per le donne non sposate. Per una donna adulta, specialmente in un contesto professionale, usare 'Sra.' (Señora) è spesso una scelta più sicura e più moderna se non si è sicuri del suo stato civile. Sta diventando più comune, simile al modo in cui 'Sig.ra' o 'Sig.' vengono usati in italiano per evitare supposizioni.

Si dice 'srta.' ad alta voce quando si parla?

No, si usa 'Srta.' solo nello scritto. Quando si parla, si pronuncia sempre la parola intera: 'señorita'.