verificación
“verificación” significa “verifica” in spagnolo (conferma della verità o accuratezza di qualcosa).
verifica
Anche: controllo, conferma
📝 In Azione
Por favor, introduce el código de verificación que enviamos a tu móvil.
A2Per favore, inserisci il codice di verifica che ti abbiamo inviato sul cellulare.
La verificación de los documentos es obligatoria para el proceso.
B1La verifica dei documenti è obbligatoria per il processo.
Tras una verificación minuciosa, el equipo aprobó el experimento.
C1Dopo un attento controllo, il team ha approvato l'esperimento.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: verificación
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il modo corretto per dire 'la verifica'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'verificatio', che combina 'verus' (vero) e 'facere' (fare). Essenzialmente, significa 'l'atto di assicurarsi che qualcosa sia vero'.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'verificación' viene usata in modo diverso in Spagna rispetto al Messico?
Il significato è lo stesso ovunque, ma in Messico, 'la verificación' si riferisce spesso specificamente al test obbligatorio annuale sulle emissioni per le auto.
Posso usare 'verificación' per dire 'mi sono controllato le tasche'?
Non proprio. 'Verificación' è un po' più formale. Per controllare le tasche o qualcosa di informale, usa 'revisión' o il verbo 'mirar'.
Perché c'è un accento sulla 'o'?
Le parole spagnole che finiscono in -ción hanno sempre un accento sulla 'o' perché l'accento cade naturalmente sull'ultima sillaba.