日本語の物語
学習者向けの音声、画像、語彙、読解練習付きの3 B2 History 日本語ストーリーを読もう。
これらの3つの物語はそれぞれ、historyのテーマを中心にB2レベルで書かれているため、実際に理解できるJapaneseを読みながら、文脈の中で語彙を構築できます。一度読んで大意を把握し、次に知らない単語をタップすると即座に翻訳が表示されます。 ここにあるほとんどの物語には、ネイティブスピーカーによる音声ナレーションが含まれています。まず読んでから、もう一度聞いてスペルと発音を結びつけましょう。

黒船来航の前夜に書かれた手紙
A young man living in the final days of the Tokugawa Shogunate struggles to communicate the impending arrival of the Black Ships to his traditional father.

大正の女性画家が男の名で発表し続けた十五年間
This story follows the journey of a female painter in the Taisho era who painted under a male pseudonym to escape the societal prejudices of her time.

幕末の長崎で通訳として生きた混血の女
A story about Kusumoto Ine, a female doctor in late Edo-period Nagasaki who navigated a complex identity and language barriers.
他のレベルのHistory物語
トピックは合っているが、難易度が違う?同じテーマを1レベル上または下で読んでみましょう。
B2 History物語の読み方
B2では、ニュアンス(イディオム、トーン、あまり一般的でない語彙)を読み取ります。読み終えたら、物語をJapaneseで2、3文で要約してみてください。このレベルで読書入力と少しの出力とを組み合わせることで、流暢さへの飛躍が加速します。
各物語を2回読みましょう。一度目は立ち止まらずに大意を把握するために、二度目はハイライトされた語彙をタップしながら読みます。最後に読解クイズを解き、ほとんどの質問に正解できれば、適切なレベルで読めていることになります。物語が簡単に感じ始めたら、上記のリンクを使ってレベルを上げましょう。