Inklingo
親切そうな年配の人が、若い人に耳元で優しく話しかけ、友好的にアドバイスをしている様子。

aconsejarの過去未来(条件法)活用

aconsejar助言する

B1regular -ar★★★★
クイックアンサー:

aconsejar の条件法(aconsejaría, aconsejarías など)は、「~だろう」という助言や丁寧な依頼を示唆します。

aconsejarの過去未来(条件法)活用形

yoaconsejaría
aconsejarías
él/ella/ustedaconsejaría
nosotrosaconsejaríamos
vosotrosaconsejaríais
ellos/ellas/ustedesaconsejarían

過去未来(条件法)の使い方

aconsejar の条件法は、仮定的な助言(「Yo te aconsejaría que viajaras」 - 私なら君に旅行するように助言するだろう)、丁寧な依頼(「¿Me aconsejaría dónde ir?」 - どこに行けばいいか私に助言していただけますか?)、またはある状況で誰かがどうするかを表現するために使われます。これは発言を和らげたり、可能性として提示したりします。

aconsejarの過去未来(条件法)に関する注意点

aconsejar は条件法では規則的です。語幹は不定詞「aconsejar」で、標準的な条件法の語尾が付けられます。

例文

  • Si fuera tú, te aconsejaría buscar otro trabajo.

    私が君の立場なら、別の仕事を探すように助言するだろう。

    yo

  • ¿Usted me aconsejaría qué hacer?

    何をすべきか、私に助言していただけますか?

  • Ellos nos aconsejarían si supieran la respuesta.

    彼らが答えを知っていれば、私たちに助言してくれるだろう。

    ellos/ellas/ustedes

  • Nosotros aconsejaríamos más paciencia.

    私たちはもっと忍耐を勧めるだろう。

    nosotros

よくある間違い

  • 間違い: 条件法の「aconsejaría」と過去接続法の「aconsejara」を混同すること。

    正しい形: 「Aconsejaría」は条件法(~だろうに助言する)であり、「aconsejara」は過去接続法(もし私が助言したら)です。これらは異なる文法構造で使われます。

    理由: どちらも仮定的な状況を表しますが、条件法は仮定文の主節でよく使われ、過去接続法は「if」節で使われます。

  • 間違い: 丁寧な依頼や仮定的な助言のために、条件法の代わりに未来形「aconsejaré」を使うこと。

    正しい形: 丁寧な依頼や「~だろうに助言する」という状況では、条件法を使います:「Yo te aconsejaría」。

    理由: 未来形は確実性を述べますが、条件法は仮説、丁寧さ、または可能性を表します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'aconsejar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制