Inklingo
明るい青色のボールを空中でうまく捕まえようと手を伸ばしている様子。

atraparの過去未来(条件法)活用

atrapar捕まえる

A2regular -ar★★★★★
クイックアンサー:

「atrapar」の条件法(atraparía, atraparías, atraparía, etc.)は、仮定(「~だろう」)、丁寧な依頼、および過去から見た未来を表すために使われます。

atraparの過去未来(条件法)活用形

yoatraparía
atraparías
él/ella/ustedatraparía
nosotrosatraparíamos
vosotrosatraparíais
ellos/ellas/ustedesatraparían

過去未来(条件法)の使い方

条件法は、何が起こるだろうか(「Yo atraparía el pez si tuviera caña」- もし竿を持っていたら、魚を捕まえるだろう)、丁寧な依頼(「¿Podrías atrapar eso?」- それを捕まえてくれませんか?)、または過去の視点からの未来の行動について話すために使われます(「Dijo que atraparía al culpable」- 彼は犯人を捕まえるだろうと言った)。

atraparの過去未来(条件法)に関する注意点

「atrapar」は条件法では規則的です。条件法の語幹は不定詞(「atrapar-」)で、標準的な条件法の語尾(-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían)を付けます。

例文

  • Si tuviera más suerte, atraparía un tesoro.

    もしもっと運があれば、宝物を捕まえるだろう。

    yo

  • Tú atraparías el balón si estuvieras más atento.

    もし君がもっと注意深ければ、ボールを捕まえるだろう。

  • Él dijo que atraparía al intruso.

    彼は侵入者を捕まえるだろうと言った。

    él/ella/usted

  • Nosotros atraparíamos la oportunidad.

    私たちはその機会を捉えるだろう。

    nosotros

よくある間違い

  • 間違い: 実際に起こったことに対して条件法を使うこと。

    正しい形: 過去の行動には点過去形(「atrapé」)または過去不完了形(「atrapaba」)を使用し、条件法(「atraparía」)は使用しないでください。

    理由: 条件法は仮定的または不確実な結果を表し、事実の過去の出来事を表しません。

  • 間違い: 条件法の語尾「-ía」と過去不完了形の「-aba」を混同すること。

    正しい形: 条件法は「-ía」(例:「atraparía」)を使い、過去不完了形は「-aba」(例:「atrapaba」)を使うことを覚えておいてください。

    理由: これらの語尾は似ていますが、全く異なる時制と意味を表します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'atrapar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制