Inklingo
雨雲の下で頭をうなだれ、悲しそうに一人でベンチに座っている人。

deprimirの接続法過去活用

deprimir落ち込ませる

B1regular -ir★★★★
クイックアンサー:

過去接続法は、「deprimiera」または「deprimiera」を yo/él/ella/usted に、「deprimieras」を tú に、「deprimiéramos」を nosotros に、「deprimieran」を ellos/ellas/ustedes に、「deprimierais」を vosotros に使います。

deprimirの接続法過去活用形

yodeprimiera
deprimieras
él/ella/usteddeprimiera
nosotrosdeprimiéramos
vosotrosdeprimierais
ellos/ellas/ustedesdeprimieran

接続法過去の使い方

過去または現在の仮定的な状況、あるいは過去の願望や疑いについて話すときに過去接続法を使います。例えば、「Si deprimiera mis gastos, ahorraría más」は「もし私の支出を抑えたら、もっと貯金できるだろう」という意味です。

deprimirの接続法過去に関する注意点

過去接続法では、deprimir は規則動詞です。語幹「deprim-」に過去接続法の語尾を加えるだけです。

例文

  • Ojalá no deprimiera tanto la noticia.

    そのニュースがあまり私を落ち込ませないことを願っています。

    yo

  • Si deprimieras tus expectativas, estarías más feliz.

    もしあなたの期待を抑えれば、もっと幸せになれるでしょう。

  • Era importante que ellos no deprimieran el mercado.

    彼らが市場を落ち込ませなかったことは重要でした。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 過去接続法と点過去または線過去直説法を混同する。

    正しい形: 過去の仮定的な願望については、「Quería que no deprimiera el ambiente」と言い、「Quería que no deprimió el ambiente」ではありません。

    理由: 接続法は非事実的または仮定的な状況に使われますが、直説法は事実に使われます。

  • 間違い: 「-ra」形が必要な場合に「-se」形を使う、またはその逆。

    正しい形: 「deprimiera」と「deprimiese」の両方とも、「私が/彼が/彼女が/あなたが落ち込ませた」という意味で正しいです。「-ra」形の方が一般的です。

    理由: スペイン語には過去接続法に2つの形(-ra と -se)がありますが、通常はどちらも交換可能です。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'deprimir'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制