Inklingo
大きな口で巨大なサンドイッチを一口で食べている、テーブルに座った大きなフレンドリーなオオカミ。

devorarの過去未来(条件法)活用

devorarむさぼり食う

A2regular -ar★★★★
クイックアンサー:

devorar の条件法は規則的です:devoraría, devorarías, devoraría, devoraríamos, devoraríais, devorarían。

devorarの過去未来(条件法)活用形

yodevoraría
devorarías
él/ella/usteddevoraría
nosotrosdevoraríamos
vosotrosdevoraríais
ellos/ellas/ustedesdevorarían

過去未来(条件法)の使い方

条件法は、「私はむさぼり食うだろう...」のような仮説的な状況や丁寧な依頼で「devorar」と共に使用します。例えば、「Me devoraría esa hamburguesa ahora mismo si pudiera.」(もしできたら、今すぐそのハンバーガーをむさぼり食うだろう。)これは可能性や控えめな表現を表します。

devorarの過去未来(条件法)に関する注意点

「devorar」は条件法では規則的です。不定詞「devorar」が語幹として使用され、条件法の語尾(-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían)が続きます。

例文

  • Yo devoraría ese postre si no estuviera a dieta.

    ダイエット中ではなければ、そのデザートをむさぼり食うだろう。

    yo

  • ¿Tú devorarías la cena entera tú solo?

    夕食全部を一人でむさぼり食いますか?

  • Él devoraría el libro en una sentada si tuviera tiempo.

    もし時間があれば、彼は一気にその本をむさぼり食うだろう。

    él/ella/usted

  • Ellos devorarían la oferta si fuera mejor.

    もしもっと良ければ、彼らはそのオファーをむさぼり食うだろう。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 仮説に対して条件法ではなく接続法過去形を使う。

    正しい形: 「〜だろう」という表現には条件法を使います。「devorara」(むさぼり食うだろう - ただし通常は「if」節の文脈で)ではなく「Devoraría」(むさぼり食うだろう)。

    理由: 条件法は、条件の結果として何が起こるかを表し、接続法過去形はそれ自体の条件や過去の仮説の中で使用されます。

  • 間違い: 条件法の語尾のアクセントを忘れる。

    正しい形: すべての条件法の語尾にはアクセントがあります:「devoraría」、「devoraríamos」。

    理由: アクセントはストレスのある音節を示します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'devorar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制