Inklingo
長い木製のベンチに、互いに離して置かれたカラフルな植木鉢の列。

distanciarの接続法現在活用

distanciar間隔をあける

B1regular -ar★★★
クイックアンサー:

疑念、願望、感情を表す表現の後に、「distancie」、「distancies」、「distanciemos」などを使用します。

distanciarの接続法現在活用形

yodistancie
distancies
él/ella/usteddistancie
nosotrosdistanciemos
vosotrosdistanciéis
ellos/ellas/ustedesdistancien

接続法現在の使い方

現在接続法は、願望、疑念、感情、不確実性を表現する際に最もよく使われます。例えば、「悪い影響から距離を置くことを願っています」(Espero que te distancies...)。「Es importante que...」のような非人称表現の後や、否定命令にも使用されます。

distanciarの接続法現在に関する注意点

distanciar は現在接続法では規則的です。形は現在直説法「yo」の形(「distancio」)から派生し、「-o」を削除して反対の母音の語尾(「distancie」、「distancies」、「distanciemos」、「distancien」、「distanciéis」)を追加します。

例文

  • Espero que tú te distancie de las malas vibras.

    悪い雰囲気から距離を置くことを願っています。

  • Dudo que él distancie su opinión de la mayoría.

    彼が多数派から自分の意見を離しているとは疑いません。

    él/ella/usted

  • Es necesario que nosotros distanciemos nuestros asientos.

    私たちの座席の間隔をあける必要があります。

    nosotros

  • Quiero que ustedes distancien sus trabajos de los míos.

    あなたの仕事と私の仕事を離してほしいです。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 「espero que」や「dudo que」の後に直説法ではなく接続法を使用すること。

    正しい形: 現在接続法を使用してください:「Espero que te distancias」ではなく「Espero que te distancies」。

    理由: 希望、疑念、感情を表す表現は接続法を誘発します。

  • 間違い: 「vosotros」の形「distanciéis」のアクセントを忘れること。

    正しい形: 正しい形は「distanciéis」で、「é」にアクセントがあります。

    理由: アクセントはこの接続法の形での強勢音節を示します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'distanciar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制