
enviarの点過去活用
enviar — 送る
enviar の点過去形は規則的です:envié, enviaste, envió, enviamos, enviasteis, enviaron。
enviarの点過去活用形
点過去の使い方
昨日メールの「送信」ボタンを押したように、過去に一度完了した出来事として何かを送った場合、点過去形を使用します。
enviarの点過去に関する注意点
Enviar は点過去形では規則的です。現在形とは異なり、「i」にアクセント記号は付きません(例:「enviaste」であり、「envíaste」ではありません)。
例文
Te envié el correo electrónico esta mañana.
今朝、あなたにメールを送りました。(Esta mañana te envié el correo electrónico.)
yo
¿Enviaste el paquete por correo certificado?
書留で荷物を送りましたか?(¿Enviaste el paquete por correo certificado?)
tú
Nos enviaron las fotos de la boda ayer.
彼らは昨日、私たちに結婚式の写真[]>送ってくれました。(Nos enviaron las fotos de la boda ayer.)
ellos/ellas/ustedes
よくある間違い
間違い: envió(「私は送った」に使われる)
正しい形: envié
理由: 語尾の「-é」は「yo」用ですが、「-ó」は「él/ella/usted」用です。初心者はこれらを混同しやすいです。
スペイン語の動詞を文脈の中でマスター
活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'enviar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。
関連する時制
現在形
yo: envío
enviar は、nosotros と vosotros を除くすべての活用形でストレスシフト(í)があります:envío, envías, envía, enviamos, enviáis, envían。
線過去
yo: enviaba
enviar の線過去形は規則的です:enviaba, enviabas, enviaba, enviábamos, enviabais, enviaban。
未来形
yo: enviaré
enviar の未来形は規則的です:enviaré, enviarás, enviará, enviaremos, enviaréis, enviarán。
過去未来(条件法)
yo: enviaría
enviar の過去未来形は規則的です:enviaría, enviarías, enviaría, enviaríamos, enviaríais, enviarían。
接続法現在
yo: envíe
enviar の現在接続法はストレスシフト(í)に従います:envíe, envíes, envíe, enviemos, enviéis, envíen。
接続法過去
yo: enviara
enviar の線過去接続法は規則的です:enviara, enviaras, enviara, enviáramos, enviarais, enviaran。
肯定命令形
yo: envía
送るための命令形:envía (tú), envíe (usted), enviad (vosotros), envíen (ustedes)。
否定命令形
yo: no envíes
否定の命令形は現在接続法を使用します:no envíes (tú), no envíe (usted), no enviéis (vosotros), no envíen (ustedes)。