
juntarの接続法過去活用
juntar — 集める、まとめる
過去接続法(-ra形または-se形)は、過去の願望、疑い、または仮説的な状況を表します。例:「si juntara」(もし私が集めたら)。
juntarの接続法過去活用形
接続法過去の使い方
過去の願望、疑い、感情、または過去またはありそうもない現在/未来のシナリオに関する仮説的な「もし〜なら」の節の後で、過去接続法を使用します。「juntar」の場合、何かを一緒にしたかったという願望や、物事が一緒にされた状況を想像することなどが考えられます。
juntarの接続法過去に関する注意点
過去接続法では「juntar」は規則的で、過去形幹から-ra形と-se形の両方の語尾を形成します。
例文
Ojalá juntara más personas a la fiesta.
もっと多くの人がパーティーに参加してくれたらいいのにと思います。
yo
Si tú juntaras el dinero, podríamos comprarlo.
もしあなたがお金を合わせたら、それを買うことができたでしょう。
tú
Me pidieron que juntara los documentos ayer.
彼らは昨日、私に書類を集めるように頼みました。
él/ella/usted
Ellos hablaban como si juntaran todas las ideas.
彼らは、まるで全てのアイデアを一つにまとめようとしているかのように話しました。
ellos/ellas/ustedes
Si nosotros juntáramos fuerzas, lo lograríamos.
もし私たちが協力したら、それを達成できるでしょう。
nosotros
よくある間違い
間違い: 過去接続法と点過去を混同してしまう。
正しい形: 仮説的または願望的な過去の行動には「juntara」を使い、完了した事実である「juntó」は使いません。
理由: 接続法は非事実的または主観的な状況のためのものです。
間違い: 「-ra」形がより一般的であるか文脈で要求される場合に、「-se」形を使用してしまう。
正しい形: どちらも正しいですが、「-ra」形(「juntara」)は、多くの地域や文脈で一般的に使用頻度が高いです。
理由: 使用パターンは、多くの地域や文脈で「-ra」形を好みます。
スペイン語の動詞を文脈の中でマスター
活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'juntar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。
関連する時制
現在形
yo: junto
現在形では「juntar」は規則的です:junto, juntas, junta, juntamos, juntáis, juntan。現在、習慣、真実について使用します。
点過去
yo: junté
点過去では「juntar」は規則的です:junté, juntaste, juntó, juntamos, juntasteis, juntaron。完了した行動に使用します。
線過去
yo: juntaba
線過去では「juntar」は規則的です:juntaba, juntabas, juntaba, juntábamos, juntabais, juntaban。進行中/習慣的な過去の行動に使用します。
未来形
yo: juntaré
「juntar」の未来形は規則的です:juntaré, juntarás, juntará, juntaremos, juntaréis, juntarán。未来の行動や可能性に使用します。
過去未来(条件法)
yo: juntaría
「juntar」の条件法は規則的です:juntaría, juntarías, juntaría, juntaríamos, juntaríais, juntarían。「〜だろう」や丁寧な依頼に使用します。
接続法現在
yo: junte
願望、疑い、感情、または不確実性の後に現在接続法を使用します:「junte」(私/彼/彼女/あなた)、「juntes」(君)、「juntemos」(私たち)、「juntéis」(君たち)、「junten」(彼ら/彼女ら/あなたたち)。
肯定命令形
yo: junta
「junta」(君)、「junte」(あなた)、「juntemos」(私たち)、「junten」(あなたたち)、「juntad」(君たち)を使って直接的な命令をします。
否定命令形
yo: no juntes
「no」+現在接続法を使います:「no juntes」(君)、「no junte」(あなた)、「no juntemos」(私たち)、「no junten」(あなたたち)、「no juntéis」(君たち)。