Inklingo
テーブルランプのボタンを押すと、電球が暖かく光る様子。

prenderの接続法過去活用

prender点ける、つける

A1regular -er★★★★★
クイックアンサー:

過去の仮定や願望を表す場合、「もし私が〜をつけていたら」のように、'prendiera' または 'prendiera' を使います。

prenderの接続法過去活用形

yoprendiera
prendieras
él/ella/ustedprendiera
nosotrosprendiéramos
vosotrosprendierais
ellos/ellas/ustedesprendieran

接続法過去の使い方

この時制は、過去における仮定的な状況、願望、または丁寧な依頼に使われ、しばしば「もし〜なら」という節('si...')や、過去に関する疑いや願望を表す動詞の後に出てきます。例えば、「もしラジオをつけていたら…」や「あなたが電気をつけてくれていたらよかったのに」などです。

prenderの接続法過去に関する注意点

prender は過去接続法において規則動詞です。点過去の「ellos/ellas/ustedes」形('prendieron')から '-ron' を取り、接続法の語尾(-ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran)を加えます。

例文

  • Si yo prendiera la calefacción antes, no tendría frío.

    もしもっと早く暖房をつけていたら、寒くなかっただろうに。

    yo

  • Me gustaría que tú prendieras la tele.

    テレビをつけてくれたら嬉しいのですが。

  • Ojalá él prendiera la luz cuando entró.

    彼が入ってきたときに電気をつけてくれていたらよかったのに。

    él/ella/usted

  • Ellos habrían venido si hubiéramos prendido el cartel luminoso.

    もし私たちが照明サインをつけていたら、彼らは来ていただろう。

    nosotros

よくある間違い

  • 間違い: 「もし〜なら」という節で過去接続法の代わりに点過去を使うこと:「Si prendí la luz...」。

    正しい形: 仮定的な過去の条件には、過去接続法を使います:「Si prendiera la luz...」。

    理由: 点過去は完了した動作を表しますが、過去接続法は現実的でない、または仮定的な過去の状況を扱います。

  • 間違い: 「-ra」形と「-se」形を混同すること。例えば、「prendiera」がより一般的であるのに「prendiese」を使う。

    正しい形: どちらも正しいですが、「prendiera」の方が話し言葉では一般的です。一貫性を保つために「prendiera」を使いましょう。

    理由: スペイン語には過去接続法の語尾が2種類(-ra と -se)ありますが、これらは互換性があり、地域や文体によって好みが分かれます。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'prender'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制