Inklingo
おもちゃに手を伸ばそうとして、手が届かない高い棚に置かれているのを見て悲しんでいる子供。

privarの過去未来(条件法)活用

privar奪う

B2regular -ar★★★★
クイックアンサー:

仮定や丁寧な依頼を表すために、「privaría」(私は奪うだろう)を使用します。

privarの過去未来(条件法)活用形

yoprivaría
privarías
él/ella/ustedprivaría
nosotrosprivaríamos
vosotrosprivaríais
ellos/ellas/ustedesprivarían

過去未来(条件法)の使い方

条件法は、仮定的な状況(「〜だろう」)、丁寧な依頼、または過去の視点からの未来の行動を表すために使用されます。「privar」の場合、「Me gustaría, pero no te privaría de tu tiempo libre」(したいのですが、あなたの自由な時間を奪うことはできません)や、「Si tuviera el poder, no los privaría de sus derechos」(もし力があれば、彼らの権利を奪うことはしないだろう)と言うことができます。

privarの過去未来(条件法)に関する注意点

privar は条件法では規則的です。語幹は不定詞「privar」で、語尾はすべての -ar、-er、-ir 動詞の標準語尾です。

例文

  • Si fuera rico, no me privaría de nada.

    もし私が金持ちだったら、何も奪うことはしないだろう。

    yo

  • ¿Me privarías de tu ayuda si te lo pidiera?

    もし頼んだら、あなたは私から助けを奪うだろうか?

  • Ellos nos privarían de todo si pudieran.

    もしできたら、彼らは私たちからすべてを奪うだろう。

    ellos/ellas/ustedes

  • El comité nos privaría de fondos si no cumplimos los requisitos.

    要件を満たさない場合、委員会は私たちから資金を奪うだろう。

    él/ella/usted

よくある間違い

  • 間違い: 確実な未来の行動に条件法を使う。

    正しい形: 確実な未来の行動には未来形を使用します:「Los privaré...」(私は奪うだろう...)。

    理由: 条件法は仮定的または丁寧な状況を表し、確実性を表しません。

  • 間違い: 条件法の語尾と未来形の語尾を混同する。

    正しい形: 条件法の語尾は「-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían」です。未来形の語尾は「-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án」です。

    理由: これらの語尾は異なり、不定詞の語幹に正しく適用する必要があります。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'privar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制