Inklingo
清潔な白い医療用包帯で手首を巻いている様子のクローズアップ。

vendarの過去未来(条件法)活用

vendar包帯を巻く

A2regular -ar★★★
クイックアンサー:

Vendaría, vendarías, vendaría, vendaríamos, vendaríais, vendarían は、包帯を巻くことに関する仮定や丁寧な依頼を表します。

vendarの過去未来(条件法)活用形

yovendaría
vendarías
él/ella/ustedvendaría
nosotrosvendaríamos
vosotrosvendaríais
ellos/ellas/ustedesvendarían

過去未来(条件法)の使い方

条件法は、仮定的な状況(「私は包帯を巻くだろう」)、丁寧な依頼(「包帯を巻いてくれませんか?」)、または過去の視点からの未来の動作を表すために使用します。

vendarの過去未来(条件法)に関する注意点

Vendar は条件法では規則的です。語幹は不定詞「vendar」で、標準的な条件法の語尾を付けます。

例文

  • Yo vendaría la herida si tuviera vendas.

    もし包帯があれば、その傷口に包帯を巻くだろう。

    yo

  • ¿Tú vendarías el tobillo de tu amigo?

    あなたの友人の足首に包帯を巻いてくれますか?

  • Él vendaría la quemadura con mucho cuidado.

    彼はその火傷に非常に丁寧に包帯を巻くだろう。

    él/ella/usted

  • Nosotros vendaríamos la lesión si fuera necesario.

    もし必要なら、私たちはその怪我に包帯を巻くだろう。

    nosotros

  • Ellos no vendarían la herida sin permiso.

    彼らは許可なくその傷口に包帯を巻かないだろう。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 仮定的な状況に対して、条件法(「vendaría」)ではなく未来形(「vendará」)を使用してしまう。

    正しい形: 「巻くだろう」(仮定)には条件法「vendaría」を、そして「巻くだろう」(確実性)には未来形「vendará」を使用してください。

    理由: 条件法は不確実性または仮定的な結果を表しますが、未来形は計画されたまたは可能性のある出来事を表します。

  • 間違い: 条件法の語尾のアクセントを忘れてしまう(例:「vendaría」ではなく「vendiaria」)。

    正しい形: すべての条件法の語尾にはアクセントが必要です:「vendaría」、「vendarías」、「vendaríamos」、「vendaríais」、「vendarían」。

    理由: アクセントは語尾の「i」の強勢を示し、他の形と区別します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'vendar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制