atún
“atún” の意味は “マグロ” スペイン語で (生きている魚と食品の両方を指す).
マグロ
Spain

📝 使用例
Prefiero el atún en lata para la ensalada.
A1サラダには缶詰のマグロの方が好きです。
El atún rojo es muy caro en este restaurante.
B1このレストランでは本マグロはとても高いです。
¿Quieres un bocadillo de atún?
A1マグロのサンドイッチはいかがですか?
✏️ クイック練習
クイッククイズ: atún
1問中1問目
「atún」を複数形にするとき、アクセント記号はどうなりますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
túnido(マグロ科の魚) — 名詞
🎵 韻▼
comúnbetúnsegún
📚 語源▼
アラビア語の「al-tūn」に由来し、これはラテン語の「thunnus」から借用されたもので、さらに「突進する、素早く動く」を意味するギリシャ語に遡ります。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: tunaFrench: thonItalian: tonno
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「atún」はスペインのタパスで一般的な食材ですか?
はい!「empanadillas」(小さなセイボリーパイ)、「ensaladilla rusa」(ポテトサラダ)の中に入っていたり、「mojama」(塩漬けマグロの切り身)として提供されたりすることがよくあります。
魚がメスの場合、単語の性別は変わりますか?
いいえ、これは固定された男性名詞です。魚の実際の性別に関係なく、常に「el atún」と言います。