짧은 러시아어 이야기
몇 분 안에 끝낼 수 있는 짧은 러시아어 이야기로, 문맥 속에서 유용한 어휘를 익힐 수 있습니다.
2분 미만

Сломанное весло на последнем километре
A determined rower faces an unexpected challenge during a boat race.

Монета на пустом подоконнике
A story about a girl named Masha who finds a mysterious golden coin on her windowsill.

5월 모종을 실은 통근 열차
A young girl named Anya and her mother take a train ride to their garden during a beautiful spring day in May.

Птица, приносящая снег
A story about a beautiful white bird that brings snow to a little girl.

Пластинка в ящике комода
Masha discovers an old vinyl record in a drawer and listens to it with her mother.

시간보다 일찍 울린 호루라기
골 결정적인 순간에 심판의 혼란스러운 판정에 직면한 선수의 흥미진진한 축구 경기 이야기입니다.

번역된 제목
번역된 설명

Зонт, который нашёл хозяина
A young girl named Lena discovers a lost blue umbrella in a cafe and helps its owner find it again.

Электричка до конечной
A story about Masha's train journey to the final station.

Следы до двери и обратно
A short story about a girl who finds mysterious footprints and a surprise gift on a winter morning.

Варенье у чужой двери
Anya finds a mysterious jar of jam at her door and tries to find out who left it for her.

Гейзер, который проснулся среди ночи
A young girl named Anya experiences the natural wonder of a geyser erupting in the middle of the night.

Ёлка, которую разрешили снова
A young girl and her parents celebrate the holiday by finally getting a beautiful Christmas tree.

밤의 모닥불 옆 고슴도치
A little hedgehog searches for warmth on a cold, dark night and finds a cozy campfire.

Последний выстрел на биатлоне
A young athlete named Anya focuses to win a biathlon race despite her fatigue.

Пианино у подъезда
A girl named Masha discovers a mysterious piano sitting alone in front of her apartment building.

Лиса, которая шла за санями
A story about a man named Anton traveling through the quiet winter taiga who discovers he is not alone.

Два рецепта и старая обида
Two sisters overcome a long-standing grudge while preparing their grandmother's traditional beet soup.

Хор, который замолчал на полуслове
A story about a choir that follows a special tradition of silence to remember someone important.

Записка под дверью незнакомца
번역된 설명

Открытка без подписи
한 어린 소녀가 이웃의 친절함에 감사함을 표현하기 위해 비밀 편지를 보냅니다.

Соседка, которая стучит три раза
A young woman named Anya shares a special ritual with her neighbor, Maria Ivanovna, involving three knocks on the door.

Часы, которые спешат на пять минут
A young girl discovers the special meaning behind her grandmother's clocks that are set five minutes fast.

Кулич, который не поднялся
Nina is making a traditional Easter cake, but she runs into a problem when her dough fails to rise.

Печь, которую нельзя топить в полночь
A young girl named Mila discovers a mysterious rule about her grandmother's stove in a village house.