preteritevsimperfect
preh-teh-REE-toh
eem-pehr-FECK-toh
💡 간단한 규칙
원형 시제 = 완료된 행동 (시간상의 '점'). 미완료 시제 = 배경 묘사 또는 습관 (시간상의 '선').
원형 시제는 '사진'(일어난 일의 스냅샷)이고, 미완료 시제는 '비디오'(진행 중인 장면)라고 생각하세요.
- 'saber', 'conocer', 'querer'와 같은 동사는 의미가 바뀝니다. 'Supe'는 '알게 되었다', 'sabía'는 '알고 있었다'입니다. 'Quise'는 '하려고 했다', 'quería'는 '원했다'입니다.
📊 비교표
| 맥락 | preterite | imperfect | 이유? |
|---|---|---|---|
| 이야기 서술 | El detective abrió la puerta. | Llovía y hacía frío. | 원형 시제는 이야기를 앞으로 나아가게 하는 행동이고, 미완료 시제는 배경을 설정하는 장면입니다. |
| 일상에 대해 말하기 | Ayer fui al gimnasio. | Antes iba al gimnasio. | 원형 시제는 특정하게 완료된 방문을 나타냅니다. 미완료 시제는 과거의 습관 ('~하곤 했다')을 나타냅니다. |
| 상태 묘사 | Estuvo enfermo por una semana. | Estaba enfermo cuando lo llamé. | 원형 시제는 완료된 시간 틀을 정의합니다. 미완료 시제는 특정 순간의 상태를 묘사합니다. |
| 정보를 알고 있음 | Supe la noticia esta mañana. | Yo ya sabía la noticia. | 원형 시제 'saber'는 '알게 되다'를 의미합니다. 미완료 시제 'saber'는 '이미 알고 있었다'를 의미합니다. |
"preterite" 사용 시기 / imperfect
preterite
과거에 완료된 행동에 사용되며, 명확한 시작과 끝이 있는 경우가 많습니다. 이야기의 주요 사건이라고 생각하면 됩니다.
preh-teh-REE-toh
단발적이고 완료된 행동
Ayer compré un libro.
어제 책을 샀어요. (Ayer compré un libro.)
일련의 사건
Me levanté, me duché y salí.
일어나서, 샤워하고, 나갔어요. (Me levanté, me duché y salí.)
방해하는 행동
Yo leía cuando sonó el teléfono.
전화가 울렸을 때 나는 책을 읽고 있었어요. (Yo leía cuando sonó el teléfono.)
구체적인 시작 또는 종료 시간
La película empezó a las nueve.
영화는 9시에 시작했어요. (La película empezó a las nueve.)
imperfect
과거의 진행 중인 행동, 묘사, 습관, 배경 정보에 사용됩니다. 장면을 설정하는 역할을 합니다.
eem-pehr-FECK-toh
묘사 (날씨, 감정, 나이)
Hacía sol y yo estaba contento.
날씨가 화창했고 나는 행복했어요. (Hacía sol y yo estaba feliz.)
습관적이거나 반복적인 행동 ('~하곤 했다')
Cuando era niño, jugaba al fútbol.
어렸을 때 축구를 하곤 했어요. (Cuando era niño, jugaba al fútbol.)
진행 중인 행동 (배경)
Yo leía cuando sonó el teléfono.
전화가 울렸을 때 나는 책을 읽고 있었어요. (Yo leía cuando sonó el teléfono.)
과거의 시간 말하기
Eran las tres de la tarde.
오후 세 시였어요. (Eran las tres de la tarde.)
🔄 대조 예시
"preterite"와 함께:
Conocí a mi esposa en 2010.
저는 2010년에 아내를 만났어요. (Conocí a mi esposa en 2010.)
"imperfect"와 함께:
Ya conocía a su hermano.
저는 이미 그녀의 오빠를 알고 있었어요. (Ya conocía a su hermano.)
차이점: 'conocer' 동사의 경우, 원형 시제는 처음 만나는 것(사건)을 의미하고, 미완료 시제는 알고 지내는 것(지속적인 상태)을 의미합니다.
"preterite"와 함께:
No quise ir a la fiesta.
저는 파티에 가는 것을 거절했어요. (No quise ir a la fiesta.)
"imperfect"와 함께:
No quería ir a la fiesta.
저는 파티에 가고 싶지 않았어요. (No quería ir a la fiesta.)
차이점: 원형 시제는 결정과 행동(거절)을 내포합니다. 미완료 시제는 특정 행동 없이 배경의 감정이나 욕구를 묘사합니다.
"preterite"와 함께:
Ayer supe que te mudas.
어제 당신이 이사 간다는 것을 알게 되었어요. (Ayer supe que te mudabas.)
"imperfect"와 함께:
Yo no sabía que te mudabas.
당신이 이사 간다는 것을 몰랐어요. (No sabía que te mudabas.)
차이점: 원형 시제 'saber'는 '알게 되다'(배우는 순간)를 의미합니다. 미완료 시제 'saber'는 '알고 있었다'(정보를 가지고 있는 지속적인 상태)를 의미합니다.
🎨 시각적 비교

원형 시제는 일어난 '행동'이고, 미완료 시제는 일어나고 있던 '장면'입니다.
⚠️ 흔한 실수
Cuando fui niño, jugué mucho.
Cuando era niño, jugaba mucho.
어린 시절은 단일 사건이 아니라 시간의 한 기간이므로, 과거의 지속적인 묘사나 습관에는 미완료 시제('era', 'jugaba')를 사용해야 합니다.
Yo miraba la tele y de repente el teléfono sonaba.
Yo miraba la tele y de repente el teléfono sonó.
전화벨이 울린 것은 갑작스럽고 방해하는 행동으로 완료되었으므로 원형 시제('sonó')가 필요합니다. 배경 행동('miraba')은 미완료 시제를 사용합니다.
📚 관련 문법
이 쌍의 문법을 이해하고 싶으신가요? 심층 학습을 위해 이 강의들을 살펴보세요:
🏷️ 핵심 단어
✏️ 간단 연습
간단 퀴즈: 과거 시제: 원형 vs. 미완료형
3개 중 1번째 문제
문장에 맞는 동사를 선택하세요: 'Mientras yo ___, mi hermano llegó.' (내가 요리하는 동안, 내 동생이 도착했다.)
🏷️ Tags
규칙뿐만 아니라 본능을 키우세요
규칙은 올바르게 하는 데 도움이 되고, 맥락은 자동으로 만들어 줍니다. 200개 이상의 그림과 음성 설명이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 헷갈리는 쌍이 올바르게 선택되는 것을 반복해서 보면서 생각하지 않고도 익숙해지세요.
자주 묻는 질문
같은 문장에서 원형 시제와 미완료 시제를 둘 다 사용할 수 있나요?
물론입니다! 매우 흔하게 사용됩니다. 미완료 시제는 장면을 설정하거나 무슨 일이 일어나고 있었는지 묘사하는 데 사용하고, 원형 시제는 일어난 특정 행동을 묘사하는 데 사용합니다. 예를 들어: 'Yo dormía (미완료) cuando el despertador sonó (원형).' - '알람 시계가 울렸을 때 나는 자고 있었다.'
어떤 동사들은 원형 시제에서 의미가 바뀌는 이유는 무엇인가요?
이렇게 생각해보세요. 미완료 시제는 상태를 묘사하고, 원형 시제는 그 상태의 시작 또는 끝을 묘사합니다. 따라서 'sabía'는 아는 상태이고, 'supe'는 알기 시작한 순간(알게 된 것)입니다. 'Quería'는 원하는 상태이고, 'quise'는 그것을 얻으려고 시도한 행동입니다.
각 시제에 대한 단서 단어 목록이 있나요?
네, 특정 단어들이 힌트를 줄 수 있습니다. 원형 시제의 경우, 'ayer'(어제), 'anoche'(어젯밤), 'el año pasado'(작년)와 같이 특정 시간을 나타내는 단어를 찾아보세요. 미완료 시제의 경우, 'siempre'(항상), 'a menudo'(자주), 'cada día'(매일), 'mientras'(하는 동안)와 같이 습관이나 비특정 시간을 나타내는 구문을 찾아보세요.
