
razonar 과거 미완료 접속법 활용
razonar — 추론하다
과거 접속법('razonara'/'razonase')은 과거의 가정, 소망 또는 의심을 위한 것입니다.
razonar 과거 미완료 접속법 형태
과거 미완료 접속법 사용 시기
이 시제는 과거의 가정적인 상황, 과거 맥락에서 관련 있었던 소망, 의심 또는 감정을 표현하는 데 사용됩니다. 비현실적인 조건을 설명하는 'if' 절에서 흔히 사용됩니다.
razonar의 과거 미완료 접속법 불규칙 활용 노트
'Razonar'는 과거 접속법에서 규칙적입니다. -ra와 -se 어미 모두 올바르지만, 많은 지역에서 -ra가 더 일반적입니다. 예를 들어, 'yo razonara'와 'yo razonase'는 같은 의미입니다.
예문
Si yo razonara mejor, habría entendido el problema.
내가 더 잘 추론했다면, 나는 그 문제를 이해했을 것입니다.
yo
Ojalá ellos razonaran con más lógica.
그들이 더 논리적으로 추론했으면 좋겠습니다.
ellos/ellas/ustedes
Me gustaría que tú razonaras desde mi punto de vista.
당신이 내 관점에서 추론해 주었으면 합니다.
tú
Era importante que usted razonara antes de firmar.
당신이 서명하기 전에 추론하는 것이 중요했습니다.
흔한 실수
실수: 가정절에서 반과거 직설법 대신 반과거 접속법을 사용하는 것.
정답: 비현실적인 상황에 대한 'if' 절에서는 반과거 접속법을 사용하세요: 'Si razonara...'가 아니라 'Si razonaba...'.
이유: 접속법은 가정적이거나 비현실적인 조건을 표현하는 데 필요합니다.
실수: 청취자가 -ra 형태를 예상할 때 -se 형태를 사용하는 것.
정답: 둘 다 올바르지만, 지역적 선호도를 인지하세요. 'Razonara'가 일반적으로 더 널리 퍼져 있습니다.
이유: 문법적으로 상호 교환 가능하지만, 사용은 지역에 따라 다를 수 있습니다.
문맥 속에서 스페인어 동사 마스터하기
표를 외우는 것만으로는 부족합니다. 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽고 배우고 있는 시제에서 'razonar'와 같은 동사가 자연스럽게 사용되는 것을 보세요.
관련 시제
현재
yo: razono
현재 행동, 습관 또는 일반적인 진리에 대해 'razono', 'razonas', 'razona', 'razonamos', 'razonáis', 'razonan'을 사용합니다.
단순 과거
yo: razoné
'razonar'의 단순과거는 규칙적입니다: razoné, razonaste, razonó, razonamos, razonasteis, razonaron.
과거 미완료
yo: razonaba
'razonar'의 반과거는 규칙적입니다: razonaba, razonabas, razonaba, razonábamos, razonabais, razonaban.
미래
yo: razonaré
'razonar'의 미래 시제는 규칙적입니다: razonaré, razonarás, razonará, razonaremos, razonaréis, razonarán.
조건
yo: razonaría
'razonar'의 조건법은 규칙적입니다: razonaría, razonarías, razonaría, razonaríamos, razonaríais, razonarían.
현재 접속법
yo: razone
의심, 욕구, 감정 또는 불확실성을 나타내는 표현 뒤에 'razone'(yo/él/ella/usted), 'razones'(tú), 'razonemos'(nosotros), 'razonen'(ellos/ellas/ustedes)를 사용합니다.
긍정 명령법
yo: razona
직접적인 명령을 위해 'razona'(tú), 'razone'(usted), 'razonemos'(nosotros), 'razonad'(vosotros), 'razonen'(ustedes)를 사용합니다.
부정 명령법
yo: no razones
부정 명령에는 'no razones'(tú), 'no razone'(usted), 'no razonemos'(nosotros), 'no razonéis'(vosotros), 'no razonen'(ustedes)를 사용합니다.