cambió
“cambió” 의미 “바꾸었다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:

📝 실제 사용 예시
Él cambió la rueda pinchada en diez minutos.
A1그는 10분 안에 펑크 난 타이어를 바꿨다.
La empresa cambió su política de devoluciones el mes pasado.
A2그 회사는 지난달 반품 정책을 변경했다.
Usted cambió de opinión muy rápido.
A2당신(존칭)은 아주 빨리 마음을 바꿨다.

📝 실제 사용 예시
La atmósfera de la sala cambió cuando ella entró.
A2그녀가 들어오자 방의 분위기가 바뀌었다.
Su voz cambió después de la pubertad.
B1그의 목소리는 사춘기 이후로 변했다.
Todo cambió para él después de ese viaje.
A2그 여행 이후로 모든 것이 그에게 바뀌었다.

📝 실제 사용 예시
El turista cambió cien dólares en el aeropuerto.
B1그 관광객은 공항에서 100달러를 환전했다.
Ella cambió su camisa por una talla más grande.
B1그녀는 셔츠를 더 큰 사이즈로 교환했다.
¿Quién cambió mi café por té? ¡Fue un error!
B2누가 내 커피를 차로 바꿨지? 실수였어!
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cambió
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 '돈을 교환했다'는 의미로 'cambió'를 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'cambiar'는 '교환하다' 또는 '물물교환하다'를 의미하는 라틴어 후기 단어인 *cambiare*에서 유래했습니다. 이 어근 단어는 원래 특히 상품이나 돈의 교환을 의미했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'cambió'에 악센트 표시가 있나요?
악센트 표시는 필수적입니다! 이 표시는 단어가 단순 과거 시제(preterite)임을 알려주고, 마지막 음절에 강세가 있음을 나타내어 완료된 행동을 의미한다는 것을 확인시켜 줍니다: '그/그녀/그것이 바뀌었다.'
'cambió'와 'cambiaba'의 차이점은 무엇인가요?
'Cambió'(단순 과거)는 과거의 단 한 번의 완료된 행동을 묘사합니다 (예: '그는 어제 오일을 바꿨다'). 'Cambiaba'(불완료 과거)는 과거의 습관적인 행동이나 진행 중인 상태를 묘사합니다 (예: '그는 매달 오일을 바꾸곤 했다').


