israelí
“israelí” 의미 “이스라엘의” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
이스라엘의

📝 실제 사용 예시
Me gusta mucho la comida israelí.
A1저는 이스라엘 음식을 정말 좋아해요.
La tecnología israelí es muy avanzada.
A2이스라엘의 기술은 매우 발전했습니다.
Vimos una película israelí en el cine.
B1우리는 영화관에서 이스라엘 영화를 봤어요.
이스라엘 사람

📝 실제 사용 예시
Mi amigo es un israelí que vive en Madrid.
A2제 친구는 마드리드에 사는 이스라엘 사람이에요.
Los israelíes celebran esta fiesta cada año.
B1이스라엘 사람들은 매년 이 휴일을 기념합니다.
Ella es una israelí muy talentosa.
A2그녀는 매우 재능 있는 이스라엘 사람입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: israelí
3개 중 1번째 문제
'israelí'의 가장 올바른 복수형은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
스페인어에서 장소나 출신을 나타내는 단어를 만들 때 아랍어에서 차용한 접미사 '-í'를 붙여 'Israel'이라는 국가 이름에서 유래했습니다.
최초 기록: Mid-20th century (modern statehood)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'israelí'와 'israelita'의 차이점은 무엇인가요?
'Israelí'는 현대 이스라엘 국가와 그 시민을 지칭합니다. 'Israelita'는 주로 고대 성경 시대의 부족을 지칭하거나, 특정 공식적이거나 오래된 맥락에서 유대인을 동의어로 사용되기도 합니다.
복수형으로 'israelís'라고 해도 되나요?
네, 'israelís'는 흔하게 사용되고 허용되지만, 스페인 왕립 아카데미에서는 여전히 'israelíes'를 가장 세련되고 올바른 형태로 간주합니다.
'cultura'와 같은 여성 명사에도 형태가 변하나요?
아니요. 'italiano'(이탈리아의)가 'italiana'로 변하는 것과 달리, 'israelí'나 'marroquí'처럼 '-í'로 끝나는 단어는 성별에 관계없이 동일한 형태를 유지합니다.

