perdóname
“perdóname” 의미 “용서해 줘” 스페인어로 (직접적으로 용서를 구하는 표현 (비격식)).
용서해 줘
또한: 실례합니다
📝 실제 사용 예시
Perdóname, no fue mi intención romper tu juguete.
A1용서해 줘, 네 장난감을 부수려는 의도는 아니었어.
¡Perdóname! No vi que estabas ahí.
A1실례합니다! 당신이 거기 있는 줄 몰랐어요.
Necesito hablar contigo. Perdóname por llamarte tan tarde.
A2너와 이야기할 게 있어. 이렇게 늦게 전화해서 미안해.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "perdóname"로 번역되는 단어:
용서해 줘→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: perdóname
2개 중 1번째 문제
친한 친구에게 사과할 때 어떤 형태를 사용해야 하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 *perdonar*에서 유래했으며, 이 동사는 라틴어 접두사 *per-* (통하여, 완전히)와 *donare* (주다)에서 왔습니다. 따라서 원래 의미는 (잘못을) '완전히 주는 것'입니다.
최초 기록: The root verb *perdonar* appeared in Spanish texts around the 13th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
¿Perdóname vs. Perdóneme? 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '용서해 주세요'라는 뜻이지만, 공손함의 정도가 다릅니다. 'Perdóname'는 친구나 가족에게 사용하는 비격식 'tú' 형태입니다. 'Perdóneme'는 낯선 사람, 나이 많은 사람, 또는 직장 동료에게 사용하는 격식 'usted' 형태입니다.
주의를 끌기 위해 'Perdóname'를 사용할 수 있나요?
네, 물론입니다! 문자 그대로는 '나를 용서해 줘'라는 뜻이지만, 누군가를 방해하거나 지나갈 때 '실례합니다' 또는 '죄송합니다'라고 말하는 공손한 방법으로 매우 흔하게 사용됩니다.