
acatar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
acatar — gehoorzamen
Gebruik 'acataría' (ik) en 'acataría' (hij/zij/u) voor hypothetische gehoorzaamheid ('zou gehoorzamen').
acatar in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
De conditional wordt gebruikt voor hypothetische situaties ('wat zou gebeuren'), beleefde verzoeken, of om uit te drukken wat iemand in een bepaalde omstandigheid zou doen. Het wordt ook gebruikt voor toekomstige acties vanuit een verleden perspectief.
Opmerkingen over acatar in de Voorwaardelijke wijs
'Acatar' is regelmatig in de conditional tense. De stam is de infinitief ('acatar') en de uitgangen zijn de standaard conditional uitgangen.
Voorbeeldzinnen
Yo acataría tus consejos si fueran razonables.
Ik zou uw advies gehoorzamen als het redelijk was.
yo
¿Tú acatarías la decisión aunque no te gustara?
Zou u het besluit gehoorzamen, zelfs als u het niet leuk vond?
tú
Él acataría las reglas si se las explicaran bien.
Hij zou de regels gehoorzamen als ze hem goed werden uitgelegd.
él/ella/usted
Ellos acatarían la orden si fuera justa.
Zij zouden het bevel gehoorzamen als het eerlijk was.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de conditional voor een eenvoudige toekomstige actie.
Correct: Gebruik de future tense ('acatará') voor definitieve toekomstige acties en de conditional ('acataría') voor hypothetische of beleefde acties.
Waarom: De conditional drukt onwerkelijkheid of beleefdheid uit, geen zekerheid over de toekomst.
Fout: Het verwarren van de conditional en imperfect subjunctive in 'als'-clausules.
Correct: In 'als'-clausules over hypothetische situaties wordt de imperfect subjunctive gebruikt in het 'als'-deel, en de conditional in de hoofdzin (bijv. 'Si acatara, yo acataría').
Waarom: Dit is een standaardstructuur voor hypothetische voorwaarden in het Spaans.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'acatar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: acato
Gebruik 'acato' (ik) en 'acata' (hij/zij/u) voor huidige of gebruikelijke gehoorzaamheid.
Pretérito indefinido
yo: acaté
Gebruik 'acaté' (ik) en 'acató' (hij/zij/u) voor voltooide acties van gehoorzamen in het verleden.
Imperfectum
yo: acataba
Gebruik 'acataba' (hij/zij/u) en 'acataban' (zij/hen/u allen) voor gebruikelijke of voortdurende gehoorzaamheid in het verleden.
Toekomende tijd
yo: acataré
Gebruik 'acataré' (ik) en 'acatará' (hij/zij/u) voor toekomstige gehoorzaamheid of waarschijnlijkheid.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: acate
Gebruik 'acate' (hij/zij/u) of 'acates' (jij) na uitdrukkingen van twijfel, verlangen of emotie.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: acatara
Gebruik 'acatara' of 'acataras' etc. voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefde verzoeken.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: acata
Gebruik 'acata' (jij) en 'acate' (u) voor directe bevelen om te gehoorzamen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no acates
Gebruik 'no acates' (jij) en 'no acate' (u) voor ontkennende bevelen om te gehoorzamen.