Inklingo
Een sterke hand die stevig een dik touw vastgrijpt.

aferrar in de Bevestigende gebiedende wijs – vervoeging

aferrarvastpakken

B1regular -ar★★★
Kort antwoord:

Aferra, aferrad, aferre, aferren: directe bevelen om vast te pakken of vast te houden.

aferrar in de Bevestigende gebiedende wijs – vormen

aferra
ustedaferre
nosotrosaferremos
vosotrosaferrad
ustedesaferren

Wanneer de Bevestigende gebiedende wijs gebruiken

Gebruik de gebiedende wijs om directe bevelen te geven. Voor 'aferrar' betekent dit iemand opdragen om iets 'vast te pakken' of 'vast te houden', letterlijk of figuurlijk.

Opmerkingen over aferrar in de Bevestigende gebiedende wijs

Aferrar is regelmatig in de bevestigende gebiedende wijs. De 'vosotros'-vorm 'aferrad' is uniek voor deze wijs.

Voorbeeldzinnen

  • ¡Tú, aferra esa cuerda con fuerza!

    Pak dat touw stevig vast!

  • ¡Vosotros, aferrad el timón!

    Houd het roer vast!

    vosotros

  • ¡Usted, aferre el pasamanos!

    Pak de trapleuning vast!

    usted

  • ¡Ustedes, aferren sus creencias!

    Houd vast aan jullie overtuigingen!

    ustedes

  • ¡Nosotros, aferremos la oportunidad!

    Laten we de kans grijpen!

    nosotros

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De tegenwoordige tijd gebruiken in plaats van de gebiedende wijs voor bevelen.

    Correct: Gebruik 'aferra' (tú) niet 'aferras'. Gebruik 'aferre' (usted) niet 'aferra'.

    Waarom: De vormen van de gebiedende wijs verschillen van de tegenwoordige tijd voor tú en usted.

  • Fout: De 'vosotros'-vorm van de gebiedende wijs vergeten.

    Correct: Het commando voor vosotros is 'aferrad', niet 'aferráis'.

    Waarom: De bevestigende gebiedende wijs voor -ar werkwoorden die eindigen op -d voor vosotros is onregelmatig.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'aferrar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden