Inklingo
Een bandiet met een masker die een zak met goudmunten vasthoudt terwijl hij op een pad staat.

asaltar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

asaltarberoven

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De imperfecte aanvoegende wijs, zoals 'asaltara' of 'asaltase', drukt hypothetische of onwerkelijke situaties uit het verleden uit.

asaltar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoasaltara
asaltaras
él/ella/ustedasaltara
nosotrosasaltáramos
vosotrosasaltarais
ellos/ellas/ustedesasaltaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Deze tijd wordt gebruikt voor hypothetische of onwaarschijnlijke situaties in het verleden, vaak in 'als'-zinnen ('Als ze de bank hadden beroofd...'), wensen of beleefde verzoeken die naar het verleden verwijzen. Denk bij 'asaltar' aan scenario's die niet gebeurd zijn of onwaarschijnlijk waren.

Opmerkingen over asaltar in de Aanvoegende wijs imperfectum

'Asaltar' is regelmatig in de imperfecte aanvoegende wijs. Beide '-ra' (asaltara) en '-se' (asaltase) vormen zijn correct, hoewel '-ra' in veel regio's gebruikelijker is.

Voorbeeldzinnen

  • Si yo asaltara el banco, me meterían en la cárcel.

    Als ik de bank zou beroven, zouden ze me gevangen zetten.

    yo

  • Ojalá no asaltaran esa joyería anoche.

    Ik wou dat ze die juwelierszaak gisteravond niet hadden beroofd.

    ellos/ellas/ustedes

  • Me gustaría que usted no asaltara mi casa.

    Ik wil graag dat je mijn huis niet berooft.

    él/ella/usted

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De pretérito (voltooid verleden tijd) gebruiken in plaats van de imperfecte aanvoegende wijs: 'Si asalté el banco...'.

    Correct: Gebruik de imperfecte aanvoegende wijs voor hypothetische situaties: 'Si asaltara el banco...'.

    Waarom: De pretérito beschrijft voltooide acties uit het verleden, niet onwerkelijke of hypothetische situaties uit het verleden.

  • Fout: De -ra en -se uitgangen verwarren, of de verkeerde gebruiken.

    Correct: Zowel 'asaltara' als 'asaltase' zijn correct voor de imperfecte aanvoegende wijs. Kies er één voor consistentie of volg de regionale voorkeur.

    Waarom: Hoewel beide grammaticaal correct zijn, is consistentie belangrijk en het regionale gebruik varieert.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'asaltar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden