Inklingo
Een hand die een vlindernet vasthoudt waarin een felgekleurde vlinder succesvol is gevangen.

capturar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

capturarvangen

A2regular -ar★★★★★
Kort antwoord:

Gebruik 'capturara' of 'capturase' (ik/hij/zij/u), 'capturaras'/'capturases' (jij), 'capturáramos'/'capturásemos' (wij), 'capturarais'/'capturaseis' (jullie), 'capturaran'/'capturasen' (zij/u allen) voor hypothetische situaties in het verleden of wensen.

capturar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yocapturara
capturaras
él/ella/ustedcapturara
nosotroscapturáramos
vosotroscapturarais
ellos/ellas/ustedescapturaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Deze tijd gebruik je voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefde verzoeken die niet per se gebeurd zijn. Denk aan 'Had ik maar...' of 'Ik wou dat jij...' in een context uit het verleden.

Opmerkingen over capturar in de Aanvoegende wijs imperfectum

'Capturar' is regelmatig in de imperfecte aanvoegende wijs. Zowel de -ra als de -se uitgangen zijn correct, hoewel -ra in veel regio's gebruikelijker is.

Voorbeeldzinnen

  • Ojalá yo pudiera capturar esa foto perfecta.

    Ik wou dat ik die perfecte foto kon vangen.

    yo

  • Si tú capturaras más detalles, el informe sería mejor.

    Als jij meer details had gevangen, zou het rapport beter zijn geweest.

  • Me gustaría que usted capturara la esencia del lugar.

    Ik wilde dat jij de essentie van de plek ving.

  • Ellos querían que nosotros capturáramos al intruso.

    Ze wilden dat wij de indringer vingen.

    nosotros

  • Si ellos capturaran la evidencia, el caso se resolvería.

    Als zij het bewijs hadden gevangen, zou de zaak zijn opgelost.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De imperfectum indicatief gebruiken in plaats van de imperfecte aanvoegende wijs.

    Correct: Gebruik 'capturara' of 'capturase', niet 'capturaba'.

    Waarom: Hypothetische of wenselijke situaties in het verleden vereisen de aanvoegende wijs (subjunctief).

  • Fout: De -ra en -se uitgangen door elkaar halen.

    Correct: Zowel 'capturara' als 'capturase' zijn geldig voor de 'ik'-vorm, maar wees consistent.

    Waarom: Hoewel beide technisch correct zijn, kan de ene vorm gebruikelijker zijn, afhankelijk van de regio of context.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'capturar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden

Tegenwoordige tijd

yo: capturo

De tegenwoordige tijd van capturar is regelmatig: capturo, capturas, captura, capturamos, capturáis, capturan, gebruikt voor huidige of gebruikelijke acties.

Pretérito indefinido

yo: capturé

De voltooid verleden tijd (preteritum) van capturar is regelmatig: capturé, capturaste, capturó, capturamos, capturasteis, capturaron, gebruikt voor voltooide acties in het verleden.

Imperfectum

yo: capturaba

De imperfectum van capturar is regelmatig: capturaba, capturabas, capturaba, capturábamos, capturabais, capturaban, gebruikt voor lopende of gebruikelijke acties in het verleden.

Toekomende tijd

yo: capturaré

De toekomende tijd van capturar is regelmatig: capturaré, capturarás, capturará, capturaremos, capturaréis, capturarán, gebruikt voor acties die zullen gebeuren.

Voorwaardelijke wijs

yo: capturaría

De conditioneel van capturar is regelmatig: capturaría, capturarías, capturaría, capturaríamos, capturaríais, capturarían, gebruikt voor hypothetische situaties ('zou') en beleefde verzoeken.

Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd

yo: capture

Gebruik 'capture' (ik/hij/zij/u), 'captures' (jij), 'capturemos' (wij), 'capturéis' (jullie), 'capturen' (zij/u allen) na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.

Bevestigende gebiedende wijs

yo: captura

Gebruik 'captura' (jij), 'capture' (u), 'capturemos' (wij), 'capturad' (jullie), 'capturen' (zij/u allen) voor directe bevelen.

Ontkennende gebiedende wijs

yo: no captures

Gebruik 'no captures' (jij), 'no capture' (u), 'no capturemos' (wij), 'no capturéis' (jullie), 'no capturen' (zij/u allen) voor ontkennende bevelen.