Inklingo
Een rij auto's gestopt bij een rode bouwhek op een weg.

demorar in de Imperfectum – vervoeging

demorarvertragen

A2regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De imperfecto van demorar is regelmatig: demoraba, demorabas, demoraba, demorábamos, demorabais, demoraban.

demorar in de Imperfectum – vormen

yodemoraba
demorabas
él/ella/usteddemoraba
nosotrosdemorábamos
vosotrosdemorabais
ellos/ellas/ustedesdemoraban

Wanneer de Imperfectum gebruiken

Gebruik de imperfecto van demorar om voortdurende vertragingen in het verleden te beschrijven, gebruikelijke vertragingen, of om de scène te zetten waar vertragingen plaatsvonden. Bijvoorbeeld, 'De bussen hadden altijd vertraging' of 'Hij vertraagde me elke dag'.

Opmerkingen over demorar in de Imperfectum

Demorar is regelmatig in de imperfecto en volgt het standaardpatroon voor -ar werkwoorden.

Voorbeeldzinnen

  • El autobús se demoraba casi siempre.

    De bus had bijna altijd vertraging.

    él/ella/usted

  • Me demoraba mucho en llegar a casa cuando vivía allí.

    Ik deed er vroeger lang over om thuis te komen toen ik daar woonde.

    yo

  • Tú te demorabas esperando el transporte público.

    Jij deed er vroeger lang over om te wachten op het openbaar vervoer.

  • Ellos se demoraban en sus tareas escolares.

    Ze vertraagden vroeger met hun schooltaken.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de pretérito indefinido in plaats van de imperfecto voor voortdurende of gebruikelijke vertragingen in het verleden: 'El autobús demoró siempre'.

    Correct: Voor gebruikelijke of voortdurende vertragingen in het verleden, gebruik de imperfecto: 'El autobús se demoraba siempre'.

    Waarom: De imperfecto beschrijft acties die continu of herhaaldelijk waren in het verleden, zonder een specifiek eindpunt, passend voor achtergrondbeschrijvingen of gewoontes.

  • Fout: Het verwarren van 'demoraba' (was aan het vertragen/vertraagde vroeger) met 'demoró' (vertraagde - voltooide actie).

    Correct: Onthoud dat 'demoraba' duur of gewoonte in het verleden impliceert, terwijl 'demoró' verwijst naar een enkele, afgeronde gebeurtenis.

    Waarom: De keuze tussen imperfecto en pretérito indefinido is cruciaal om aan te geven of een actie in het verleden voortdurend/gebruikelijk was of voltooid.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'demorar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden