Inklingo
Een persoon die een mooie rode roos aanbiedt aan een ander persoon onder zacht licht.

enamorar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging

enamorariemand het hart winnen

B1regular -ar★★★★★
Kort antwoord:

De voorwaardelijke wijs van 'enamorar' (enamoraría, enamorarías, enamoraría, enamoraríamos, enamoraríais, enamorarían) drukt hypothetische uitkomsten ('zou') of beleefde suggesties uit.

enamorar in de Voorwaardelijke wijs – vormen

yoenamoraría
enamorarías
él/ella/ustedenamoraría
nosotrosenamoraríamos
vosotrosenamoraríais
ellos/ellas/ustedesenamorarían

Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken

Gebruik de voorwaardelijke wijs om te praten over wat er zou gebeuren als aan een bepaalde voorwaarde werd voldaan (bijv. 'Als je aardiger was, zou ik verliefd op je worden'), of voor beleefde verzoeken of suggesties.

Opmerkingen over enamorar in de Voorwaardelijke wijs

'Enamorar' is regelmatig in de voorwaardelijke wijs. De stam voor de voorwaardelijke wijs is het hele werkwoord, en je voegt de standaard uitgangen van de voorwaardelijke wijs toe.

Voorbeeldzinnen

  • Yo me enamoraría de ti si fueras más aventurero.

    Ik zou verliefd op je worden als je avontuurlijker was.

    yo

  • ¿Tú te enamorarías de alguien que no conoces?

    Zou je verliefd worden op iemand die je niet kent?

  • Él se enamoraría si tuviera la oportunidad.

    Hij zou verliefd worden als hij de kans kreeg.

    él/ella/usted

  • Ellos se enamorarían si se dieran cuenta de lo que sienten.

    Ze zouden verliefd worden als ze beseffen wat ze voelen.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de voorwaardelijke wijs voor een eenvoudige toekomstige actie.

    Correct: Gebruik de toekomende tijd 'Se enamorará' voor een definitieve toekomstige gebeurtenis.

    Waarom: De voorwaardelijke wijs impliceert onzekerheid of een hypothetische situatie, geen gegarandeerde toekomstige uitkomst.

  • Fout: Het verwarren van de uitgangen van de voorwaardelijke wijs met de uitgangen van de verleden tijd van de aanvoegende wijs.

    Correct: De uitgangen van de voorwaardelijke wijs zijn -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían.

    Waarom: Deze uitgangen verschillen van de -ra/-se uitgangen van de verleden tijd van de aanvoegende wijs.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'enamorar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden

Tegenwoordige tijd

yo: enamoro

De tegenwoordige tijd van 'enamorar' (enamoro, enamoras, enamora, enamoramos, enamoráis, enamoran) beschrijft huidige gevoelens of gebruikelijke handelingen.

Pretérito indefinido

yo: enamoré

De voltooid verleden tijd van 'enamorar' is regelmatig: enamoré, enamoraste, enamoró, enamoramos, enamorasteis, enamoraron.

Imperfectum

yo: enamoraba

De onvoltooide verleden tijd van 'enamorar' (enamoraba, enamorabas, enamoraba, enamorábamos, enamorabais, enamoraban) beschrijft doorlopende of gebruikelijke handelingen uit het verleden.

Toekomende tijd

yo: enamoraré

De toekomende tijd van 'enamorar' (enamoraré, enamorarás, enamorará, enamoraremos, enamoraréis, enamorarán) geeft aan dat acties zullen plaatsvinden.

Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd

yo: enamore

De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van 'enamorar' (enamore, enamores, enamoremos, enamoren) wordt gebruikt voor wensen, twijfels, emoties en onzekerheid.

Aanvoegende wijs imperfectum

yo: enamorara

De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'enamorar' (enamorara/enamorase) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels.

Bevestigende gebiedende wijs

yo: enamora

De gebiedende wijs van 'enamorar' omvat enamora (jij), enamore (u), enamoremos (wij), enamoren (jullie/zij), en enamorad (jullie).

Ontkennende gebiedende wijs

yo: no enamores

Negatieve commando's voor 'enamorar' gebruiken 'no' + tegenwoordige tijd aanvoegende wijs: no enamores (jij), no enamore (u), no enamoremos (wij), no enamoren (jullie/zij), no enamoréis (jullie).