Inklingo
Een kleurrijke illustratie van een verrassingsgast die snel een deur opent, met confetti in de lucht.

irrumpir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

irrumpirbinnenvallen

B2regular -ir★★★
Kort antwoord:

De verleden tijd van de aanvoegende wijs van irrumpir (bijv. 'irrumpiera') wordt gebruikt voor hypothetische situaties of wensen in het verleden.

irrumpir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoirrumpiera
irrumpieras
él/ella/ustedirrumpiera
nosotrosirrumpiéramos
vosotrosirrumpierais
ellos/ellas/ustedesirrumpieran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Deze tijd is perfect om te praten over hypothetische situaties in het verleden, onwerkelijke voorwaarden, of om wensen en twijfels uit te drukken die relevant waren in het verleden. Denk aan 'hadden ze maar *binnengevallen*' of 'ik zou gegaan zijn als hij *was binnengevallen*'.

Opmerkingen over irrumpir in de Aanvoegende wijs imperfectum

Irrumpir is regelmatig in de verleden tijd van de aanvoegende wijs. Beide vormen, -ra en -se, bestaan, maar de -ra vorm (bijv. irrumpiera) is gebruikelijker in het dagelijkse spraakgebruik.

Voorbeeldzinnen

  • Si hubieras avisado, no habría irrumpido así.

    Als je me gewaarschuwd had, was ik niet zo binnengevallen.

    él/ella/usted

  • Ojalá irrumpiera en la fiesta a tiempo.

    Ik wou dat hij op tijd op het feest zou binnenvallen.

    él/ella/usted

  • Me sorprendió que irrumpieran sin llamar.

    Het verraste me dat ze binnenvielen zonder te kloppen.

    ellos/ellas/ustedes

  • Yo pensaba que tú irrumpieras más tarde.

    Ik dacht dat je later zou binnenvallen.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de onvoltooid verleden tijd in plaats van de verleden tijd van de aanvoegende wijs in 'als'-zinnen.

    Correct: Gebruik voor onwerkelijke voorwaarden in het verleden de verleden tijd van de aanvoegende wijs: 'Si irrumpiera...'

    Waarom: De onvoltooid verleden tijd duidt op een voltooide actie, terwijl de verleden tijd van de aanvoegende wijs hypothetische of tegenfeitelijke situaties behandelt.

  • Fout: Onnodig verwarren van de -ra en -se vormen.

    Correct: Houd je aan de -ra vormen (irrumpiera, irrumpieras, etc.), aangezien deze over het algemeen gebruikelijker en uitwisselbaar zijn.

    Waarom: Hoewel beide correct zijn, kan overmatig gebruik van -se te formeel of literair klinken.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'irrumpir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden