Inklingo
Twee houten puzzelstukken die tegen elkaar worden geschoven om perfect te passen.

juntar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

juntarsamenvoegen

A1regular -ar★★★★★
Kort antwoord:

De verleden imperfecte conjunctief (-ra of -se vorm) drukt wensen, twijfels of hypothetische situaties uit het verleden uit, zoals 'si juntara' (als ik zou samenvoegen).

juntar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yojuntara
juntaras
él/ella/ustedjuntara
nosotrosjuntáramos
vosotrosjuntarais
ellos/ellas/ustedesjuntaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Gebruik de verleden imperfecte conjunctief na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie, of in hypothetische 'als'-clausules die verwijzen naar het verleden of naar onwaarschijnlijke situaties in het heden/de toekomst. Met 'juntar' kan het gaan over de wens dat je iets had samengevoegd of je voorstellen dat dingen samengevoegd waren.

Opmerkingen over juntar in de Aanvoegende wijs imperfectum

Juntar is regelmatig in de verleden imperfecte conjunctief, waarbij zowel de -ra als de -se uitgangen worden gevormd vanuit de stam van de preteritum.

Voorbeeldzinnen

  • Ojalá juntara más personas a la fiesta.

    Ik wou dat meer mensen zich bij het feest zouden voegen.

    yo

  • Si tú juntaras el dinero, podríamos comprarlo.

    Als je het geld bij elkaar had gelegd, konden we het kopen.

  • Me pidieron que juntara los documentos ayer.

    Ze vroegen me gisteren om de documenten te verzamelen.

    él/ella/usted

  • Ellos hablaban como si juntaran todas las ideas.

    Ze spraken alsof ze alle ideeën samenvoegden.

    ellos/ellas/ustedes

  • Si nosotros juntáramos fuerzas, lo lograríamos.

    Als we de krachten hadden gebundeld, zouden we het bereikt hebben.

    nosotros

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De verleden imperfecte conjunctief verwarren met de preteritum.

    Correct: Gebruik 'juntara' voor hypothetische of gewenste acties uit het verleden, niet 'juntó' wat een voltooide gebeurtenis is.

    Waarom: De conjunctief is voor niet-feitelijke of subjectieve situaties.

  • Fout: De -se vorm gebruiken terwijl de -ra vorm gebruikelijker is of vereist wordt door de context.

    Correct: Hoewel beide correct zijn, komt de -ra vorm ('juntara') over het algemeen vaker voor in gesproken Spaans.

    Waarom: Gebruikspatronen geven de voorkeur aan de -ra vorm in veel regio's en contexten.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'juntar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden