
omitir in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
omitir — weglaten
De voorwaardelijke wijs van 'omitir' is regelmatig: omitiría, omitirías, omitiría, omitiríamos, omitiríais, omitirían.
omitir in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik de voorwaardelijke wijs van 'omitir' voor hypothetische situaties ('zou weglaten'), beleefde verzoeken, of om uit te drukken wat er in de toekomst zou gebeuren vanuit een vorig perspectief. Bijvoorbeeld: 'Ik zou dat deel weglaten als ik jou was.'
Opmerkingen over omitir in de Voorwaardelijke wijs
'Omitir' is regelmatig in de voorwaardelijke wijs. De stam is de volledige infinitief 'omitir', en de uitgangen zijn de standaard uitgangen van de voorwaardelijke wijs.
Voorbeeldzinnen
Yo omitiría esa frase para que suene mejor.
Ik zou die zin weglaten om het beter te laten klinken.
yo
¿Tú omitirías la última parte del examen?
Zou je het laatste deel van het examen weglaten?
tú
Él omitiría los detalles personales.
Hij zou de persoonlijke details weglaten.
él/ella/usted
Ellos omitirían la información sobre el precio si pudieran.
Ze zouden de informatie over de prijs weglaten als ze konden.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de verleden tijd van de aanvoegende wijs ('omitiera') in plaats van de voorwaardelijke wijs ('omitiría') in 'zou'-uitspraken.
Correct: Gebruik de voorwaardelijke wijs voor 'zou weglaten': 'Yo omitiría'.
Waarom: De voorwaardelijke wijs drukt uit wat er *zou* gebeuren, terwijl de verleden tijd van de aanvoegende wijs vaak voorkomt in 'als'-clausules of wensen uitdrukt.
Fout: Het verwarren van de uitgang van de voorwaardelijke wijs '-ía' met de uitgang van de verleden onvoltooide tijd '-ía'.
Correct: De stam van de voorwaardelijke wijs is de infinitief 'omitir-', terwijl de stam van de verleden onvoltooide tijd 'omití-' is. De uitgangen zijn hetzelfde, maar de context en de stam maken ze verschillend: 'omitiría' versus 'omitía'.
Waarom: De stamverandering is cruciaal. 'Omitiría' betekent 'zou weglaten', terwijl 'omitía' betekent 'liet gewoonlijk weg' of 'was aan het weglaten'.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'omitir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: omito
De tegenwoordige tijd van 'omitir' is omito, omites, omite, omitimos, omitís, omiten, gebruikt voor actuele of gebruikelijke acties.
Pretérito indefinido
yo: omití
'Omitir' is regelmatig in de voltooid verleden tijd (preteritum): omití, omites, omitió, omitimos, omitisteis, omitieron.
Imperfectum
yo: omitía
De verleden onvoltooide tijd (imperfectum) van 'omitir' is omitía, omitías, omitía, etc., voor doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden.
Toekomende tijd
yo: omitiré
De toekomstige tijd van 'omitir' is regelmatig: omitiré, omitirás, omitirá, omitiremos, omitiréis, omitirán.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: omita
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van 'omitir' is omitas, omitamos, omitan, etc., gebruikt na wensen, twijfels en emoties.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: omitiera
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'omitir' (omitiera, omitieras, omitiera, etc.) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden en wensen.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: omite
De gebiedende wijs van 'omitir' is grotendeels regelmatig: omite, omitamos, omitan, omitid.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no omitas
Negatieve commando's voor 'omitir' gebruiken de tegenwoordige aanvoegende wijs: no omitas, no omitamos, no omitan, no omitáis.