
omitir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging
omitir — weglaten
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'omitir' (omitiera, omitieras, omitiera, etc.) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden en wensen.
omitir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken
Deze tijd wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, beleefde verzoeken, of het uitdrukken van wensen/twijfels over gebeurtenissen in het verleden. Denk aan 'als ik zou weglaten...' of 'ik wou dat je zou weglaten...'.
Opmerkingen over omitir in de Aanvoegende wijs imperfectum
'Omitir' is regelmatig in de verleden tijd van de aanvoegende wijs. Beide uitgangen, -ra en -se, zijn mogelijk, maar de -ra vorm (omitiera, omitieras...) is gebruikelijker.
Voorbeeldzinnen
Si yo omitiera esa parte, el texto sería más corto.
Als ik dat deel zou weglaten, zou de tekst korter zijn.
yo
Me pidió que no omitiera ningún detalle.
Hij vroeg me geen details weg te laten.
él/ella/usted
Ojalá ellos no omitieran su nombre de la lista.
Ik wou dat ze zijn naam niet van de lijst zouden weglaten.
ellos/ellas/ustedes
¿Tú qué harías si omitieras la sal?
Wat zou je doen als je het zout weglat?
tú
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de verleden onvoltooide tijd (imperfectum) in plaats van de verleden tijd van de aanvoegende wijs.
Correct: In hypothetische 'als'-clausules of na werkwoorden van willen/wensen, gebruik 'omita' of 'omitiera', niet 'omitía'.
Waarom: De aanvoegende wijs is vereist om niet-feitelijke of hypothetische situaties uit te drukken.
Fout: Het verwarren van de -ra en -se vormen.
Correct: Hoewel beide bestaan (omitiera/omitiese), houd je aan de -ra vorm als je twijfelt, omdat deze gebruikelijker is.
Waarom: Beide zijn grammaticaal correct, maar leerlingen raken vaak verward over welke te gebruiken of wanneer.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'omitir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: omito
De tegenwoordige tijd van 'omitir' is omito, omites, omite, omitimos, omitís, omiten, gebruikt voor actuele of gebruikelijke acties.
Pretérito indefinido
yo: omití
'Omitir' is regelmatig in de voltooid verleden tijd (preteritum): omití, omites, omitió, omitimos, omitisteis, omitieron.
Imperfectum
yo: omitía
De verleden onvoltooide tijd (imperfectum) van 'omitir' is omitía, omitías, omitía, etc., voor doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden.
Toekomende tijd
yo: omitiré
De toekomstige tijd van 'omitir' is regelmatig: omitiré, omitirás, omitirá, omitiremos, omitiréis, omitirán.
Voorwaardelijke wijs
yo: omitiría
De voorwaardelijke wijs van 'omitir' is regelmatig: omitiría, omitirías, omitiría, omitiríamos, omitiríais, omitirían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: omita
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van 'omitir' is omitas, omitamos, omitan, etc., gebruikt na wensen, twijfels en emoties.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: omite
De gebiedende wijs van 'omitir' is grotendeels regelmatig: omite, omitamos, omitan, omitid.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no omitas
Negatieve commando's voor 'omitir' gebruiken de tegenwoordige aanvoegende wijs: no omitas, no omitamos, no omitan, no omitáis.