Inklingo
Een hand die op een knop van een tafellamp drukt, waardoor de lamp warm gloeit.

prender in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

prenderaanzetten

A1regular -er★★★★★
Kort antwoord:

Gebruik 'prendiera' of 'prendiera' voor hypothetische situaties of wensen uit het verleden, zoals 'als ik zou aanzetten'.

prender in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoprendiera
prendieras
él/ella/ustedprendiera
nosotrosprendiéramos
vosotrosprendierais
ellos/ellas/ustedesprendieran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Deze tijd wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefde verzoeken, vaak voorkomend in 'als'-clausules ('si...') of na werkwoorden die twijfel of verlangen over het verleden uitdrukken. Bijvoorbeeld, 'Als ik de radio had aangezet...' of 'Ik wou dat je het licht had aangedaan'.

Opmerkingen over prender in de Aanvoegende wijs imperfectum

Prender is regelmatig in de imperfectum subjunctief. Je neemt de 'ellos/ellas/ustedes'-vorm van de pretérito ('prendieron'), laat de '-ron' weg en voegt de subjunctiefuitgangen toe (-ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran).

Voorbeeldzinnen

  • Si yo prendiera la calefacción antes, no tendría frío.

    Als ik de verwarming eerder had aangezet, zou ik het niet koud hebben.

    yo

  • Me gustaría que tú prendieras la tele.

    Ik zou graag willen dat je de tv aanzet.

  • Ojalá él prendiera la luz cuando entró.

    Ik wou dat hij het licht had aangedaan toen hij binnenkwam.

    él/ella/usted

  • Ellos habrían venido si hubiéramos prendido el cartel luminoso.

    Ze zouden gekomen zijn als we het verlichte bord hadden aangezet.

    nosotros

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de pretérito in plaats van imperfectum subjunctief in 'als'-clausules: 'Si prendí la luz...'.

    Correct: Gebruik voor hypothetische situaties in het verleden de imperfectum subjunctief: 'Si prendiera la luz...'.

    Waarom: De pretérito verwijst naar voltooide acties, terwijl de imperfectum subjunctief omgaat met onwerkelijke of hypothetische scenario's uit het verleden.

  • Fout: Het verwarren van de -ra en -se vormen, bv. 'prendiese' gebruiken terwijl 'prendiera' gebruikelijker is.

    Correct: Beide zijn correct, maar 'prendiera' komt vaker voor in gesproken Spaans. Houd je aan 'prendiera' voor consistentie.

    Waarom: Het Spaans heeft twee sets imperfectum subjunctiefuitgangen (-ra en -se), die uitwisselbaar zijn, maar regionale en stilistische voorkeuren hebben.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'prender' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden