
razonar in de Imperfectum – vervoeging
razonar — redeneren
De imperfectum van 'razonar' is regelmatig: razonaba, razonabas, razonaba, razonábamos, razonabais, razonaban.
razonar in de Imperfectum – vormen
Wanneer de Imperfectum gebruiken
Gebruik de imperfectum om doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden te beschrijven, of om de scène te zetten. Voor 'razonar' kan het betekenen dat iemand vroeger op een bepaalde manier redeneerde, of aan het redeneren was toen iets anders gebeurde.
Opmerkingen over razonar in de Imperfectum
Razonar is een regelmatig -ar werkwoord en wordt regelmatig vervoegd in de imperfectum.
Voorbeeldzinnen
Cuando era niño, yo razonaba de forma muy simple.
Toen ik een kind was, redeneerde ik op een heel eenvoudige manier.
yo
Tú razonabas mucho sobre el futuro.
Jij dacht veel na over de toekomst.
tú
Él razonaba mientras caminaba por el parque.
Hij redeneerde terwijl hij door het park liep.
él/ella/usted
Ellos razonaban que la oferta era buena.
Zij redeneerden dat het aanbod goed was (gebruikelijke gedachte in het verleden).
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de voltooid verleden tijd voor een gewoonte of doorlopende actie uit het verleden.
Correct: Gebruik de imperfectum: 'Yo razonaba' (Ik redeneerde / Ik was aan het redeneren), niet 'Yo razoné'.
Waarom: De imperfectum beschrijft doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden, niet voltooide acties.
Fout: Het verwarren van de imperfectum 'razonábamos' met de tegenwoordige tijd 'razonamos'.
Correct: De imperfectum 'razonábamos' verwijst altijd naar het verleden.
Waarom: Deze vormen lijken op elkaar, maar verwijzen naar verschillende tijdsperioden.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'razonar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: razono
Gebruik 'razono', 'razonas', 'razona', 'razonamos', 'razonáis', 'razonan' voor huidige acties, gewoontes of algemene waarheden.
Pretérito indefinido
yo: razoné
De voltooid verleden tijd van 'razonar' is regelmatig: razoné, razonaste, razonó, razonamos, razonasteis, razonaron.
Toekomende tijd
yo: razonaré
De toekomende tijd van 'razonar' is regelmatig: razonaré, razonarás, razonará, razonaremos, razonaréis, razonarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: razonaría
De conditionele wijs van 'razonar' is regelmatig: razonaría, razonarías, razonaría, razonaríamos, razonaríais, razonarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: razone
Gebruik 'razone' (ik/hij/zij/u), 'razones' (jij), 'razonemos' (wij), 'razonen' (zij/u allen) na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: razonara
De imperfectum conjunctief ('razonara'/'razonase') is voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: razona
Gebruik 'razona' (jij), 'razone' (u), 'razonemos' (wij), 'razonad' (jullie), 'razonen' (zij/u allen) voor directe bevelen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no razones
Gebruik 'no razones' (jij), 'no razone' (u), 'no razonemos' (wij), 'no razonéis' (jullie), 'no razonen' (zij/u allen) voor negatieve bevelen.