Inklingo
Een blauwe auto die een langzamere rode auto inhaalt op een tweebaansweg.

rebasar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

rebasarinhalen

A2regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De imperfectum conjunctief (rebasara/rebasase) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefdheid.

rebasar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yorebasara
rebasaras
él/ella/ustedrebasara
nosotrosrebasáramos
vosotrosrebasarais
ellos/ellas/ustedesrebasaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Deze tijd is perfect om te praten over hypothetische situaties in het verleden, een wens uit te drukken dat iets *zou* gebeuren, of een zeer beleefd verzoek in het verleden te doen. Voor 'rebasar' stel je voor dat je zegt 'Had ik maar kunnen inhalen...' of 'Ik wou dat je zou passeren...'.

Opmerkingen over rebasar in de Aanvoegende wijs imperfectum

Rebasar is regelmatig in de imperfectum conjunctief. Zowel de -ra (rebasara) als de -se (rebasase) vormen zijn correct, hoewel -ra over het algemeen gebruikelijker is.

Voorbeeldzinnen

  • Si yo rebasara el límite, me multarían.

    Als ik de limiet zou overschrijden, zouden ze me beboeten.

    yo

  • Ojalá tú rebasaras tus miedos.

    Ik wou dat je je angsten zou overwinnen.

  • Nos pidieron que no rebasáramos la zona de seguridad.

    Ze vroegen ons om niet voorbij de veiligheidszone te gaan.

    nosotros

  • Ellos actuaron como si rebasaran la paciencia.

    Ze deden alsof ze geduld op de proef stelden.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de imperfectum conjunctief voor een voltooide actie in het verleden.

    Correct: Voor een voltooide actie zoals 'Hij haalde me gisteren in', gebruik je de preteritum: 'Me rebasó'. De imperfectum conjunctief is voor hypothetica of wensen.

    Waarom: De imperfectum conjunctief beschrijft onwerkelijke of hypothetische situaties, geen definitieve gebeurtenissen.

  • Fout: Het verwarren van de -ra en -se uitgangen.

    Correct: Zowel 'rebasara' als 'rebasase' zijn correct voor 'yo', net als 'rebasaras' en 'rebasases' voor 'tú', enz. Houd je aan één set als je twijfelt.

    Waarom: Hoewel ze in de meeste regio's uitwisselbaar zijn, kan het inconsistent gebruiken van beide vormen onhandig klinken.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'rebasar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden