
repasar in de Tegenwoordige tijd – vervoeging
repasar — overzien
De tegenwoordige tijd van 'repasar' is regelmatig: repaso, repasas, repasa, repasamos, repasáis, repasan.
repasar in de Tegenwoordige tijd – vormen
Wanneer de Tegenwoordige tijd gebruiken
Gebruik de tegenwoordige tijd voor acties die nu plaatsvinden, gebruikelijke acties, of algemene waarheden. Voor 'repasar' betekent dit dat je momenteel aan het doornemen bent, je neemt regelmatig door, of het is een algemeen feit dat men doorneemt.
Opmerkingen over repasar in de Tegenwoordige tijd
Repasar is regelmatig in de tegenwoordige tijd. De 'yo'-vorm heeft een spellingverandering van 'c' naar 'qu' voor een 'e' ('repaso' -> 'repasé' in de pretérito perfecto simple, maar in de tegenwoordige tijd is het 'repaso'), maar dit is een standaard spellingregel voor werkwoorden die eindigen op -car, geen stamverandering.
Voorbeeldzinnen
Ahora mismo repaso la gramática.
Op dit moment neem ik de grammatica door.
yo
¿Repasas tus notas cada día?
Neem je elke dag je aantekeningen door?
tú
Ella repasa sus lecciones por la noche.
Zij neemt haar lessen 's avonds door.
él/ella/usted
Repasamos el vocabulario antes de la clase.
Wij nemen de woordenschat door voor de les.
nosotros
Ellos siempre repasan sus correos electrónicos.
Zij nemen altijd hun e-mails door.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De tegenwoordige tijd 'repaso' verwarren met de pretérito perfecto simple 'repasé'.
Correct: Gebruik 'repaso' voor 'ik neem door' (nu/gebruikelijk) en 'repasé' voor 'ik nam door' (voltooide actie in het verleden).
Waarom: Dit zijn verschillende tijden met verschillende betekenissen en toepassingen.
Fout: De 'vosotros'-vorm incorrect vervoegen.
Correct: De correcte vorm is 'repasáis', niet 'repasas'.
Waarom: De '-áis'-uitgang is voor regelmatige -ar werkwoorden in de tegenwoordige tijd.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'repasar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Pretérito indefinido
yo: repasé
De pretérito perfecto simple van 'repasar' is regelmatig: repasé, repasaste, repasó, repasamos, repasasteis, repasaron.
Imperfectum
yo: repasaba
De imperfectum van 'repasar' is regelmatig: repasaba, repasabas, repasaba, repasábamos, repasabais, repasaban.
Toekomende tijd
yo: repasaré
De toekomende tijd van 'repasar' is regelmatig: repasaré, repasarás, repasará, repasaremos, repasaréis, repasarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: repasaría
De conditionele tijd van 'repasar' is regelmatig: repasaría, repasarías, repasaría, repasaríamos, repasaríais, repasarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: repase
Gebruik de tegenwoordige tijd van de conjunctief ('repase', 'repasen') na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: repasara
Gebruik de imperfectum conjunctief ('repasara', 'repasase') voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of beleefde verzoeken.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: repasa
Gebruik 'repasar'-bevelen zoals 'repasá' (jij, informeel) om iemand direct te vertellen wat te doen.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no repases
Vorm negatieve bevelen met 'no' + de tegenwoordige tijd van de conjunctief, zoals 'no repases' (niet doornemen).