
rondar in de Pretérito indefinido – vervoeging
rondar — om te patrouilleren
De voltooid verleden tijd van rondar is regelmatig: rondé, rondaste, rondó, rondamos, rondasteis, rondaron.
rondar in de Pretérito indefinido – vormen
Wanneer de Pretérito indefinido gebruiken
Gebruik de voltooid verleden tijd voor voltooide acties van patrouilleren of omcirkelen in het verleden. Bijvoorbeeld, 'De politie patrouilleerde de straat gisteravond' of 'Hij cirkelde één keer om het blok'.
Opmerkingen over rondar in de Pretérito indefinido
Rondar is volledig regelmatig in de voltooid verleden tijd. Alle vormen volgen het standaard vervoegingspatroon voor -ar werkwoorden.
Voorbeeldzinnen
Rondé la manzana tres veces anoche.
Ik heb het blok gisteravond drie keer gepatrouilleerd.
yo
Rondaste la zona de peligro.
Jij patrouilleerde de gevarenzone.
tú
El guardia rondó el edificio a las dos de la mañana.
De bewaker patrouilleerde het gebouw om twee uur 's nachts.
él/ella/usted
Rondamos el perímetro hasta el amanecer.
We patrouilleerden de omtrek tot zonsopgang.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de imperfectum 'rondaba' voor een enkele, voltooide patrouille-actie.
Correct: Gebruik de voltooid verleden tijd voor voltooide acties: 'Rondó el edificio' (Hij patrouilleerde het gebouw).
Waarom: De voltooid verleden tijd markeert een specifieke, afgeronde gebeurtenis, terwijl de imperfectum doorlopende of gebruikelijke handelingen in het verleden beschrijft.
Fout: Het verwarren van de voltooid verleden tijd 'rondamos' (wij patrouilleerden) met de present indicatief 'rondamos' (wij patrouilleren).
Correct: Context is cruciaal. 'Ayer rondamos...' (gisteren patrouilleerden we) gebruikt de voltooid verleden tijd. 'Hoy rondamos...' (vandaag patrouilleren we) gebruikt de tegenwoordige tijd.
Waarom: Deze twee vormen zijn identiek, dus de tijdsreferentie in de zin is essentieel om te begrijpen welke tijd wordt bedoeld.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'rondar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: rondo
De tegenwoordige tijd van rondar (rondo, rondas, ronda, rondamos, rondáis, rondan) beschrijft huidige of gebruikelijke acties.
Imperfectum
yo: rondaba
De imperfectum van rondar (rondaba, rondabas, rondaba, rondábamos, rondabais, rondaban) beschrijft doorlopende of gebruikelijke patrouilles in het verleden.
Toekomende tijd
yo: rondaré
De toekomende tijd van rondar (rondaré, rondarás, rondará, rondaremos, rondaréis, rondarán) geeft acties aan die zullen plaatsvinden.
Voorwaardelijke wijs
yo: rondaría
De conditionele wijs van rondar (rondaría, rondarías, rondaría, rondaríamos, rondaríais, rondarían) drukt 'zou'-acties of beleefde verzoeken uit.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: ronde
De presentum conjunctief van rondar (ronde, rondes, rondemos, rondéis, ronden) wordt gebruikt voor wensen, twijfels en emoties.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: rondara
De imperfectum conjunctief van rondar (rondara/rondase) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden of beleefde verzoeken.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: ronda
Het gebiedende wijs van rondar is grotendeels regelmatig, met 'ronda' voor tú en 'rondad' voor vosotros.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no rondes
Ontkennende bevelen voor rondar gebruiken de tegenwoordige aanvoegende wijs: no rondes, no ronde, no rondemos, no rondéis, no ronden.