farmacia
far-MAH-sya
/faɾˈmasja/
De fysieke winkel heet een farmacia (apotheek).
farmacia(Zelfstandig naamwoord)
apotheek
?winkel
,drogisterij
?Amerikaanse Engelse winkel (minder nauwkeurig)
apotheek
?UK English retail store
📝 In Actie
Necesito ir a la farmacia a comprar un jarabe para la tos.
A1Ik moet naar de apotheek om hoestsiroop te kopen.
¿Hay una farmacia abierta cerca de aquí? Es urgente.
A1Is er een open apotheek in de buurt? Het is dringend.
La farmacia de turno está abierta las 24 horas.
A2De dienstapotheek is 24 uur per dag open.
💡 Grammaticapunten
Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden
Hoewel 'farmacia' eindigt op '-a', is het belangrijk om te onthouden dat het altijd vrouwelijk is. Gebruik 'la' of 'una' ervoor. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die vaak vrouwelijk zijn, zoals 'de tafel' of 'de stoel', maar in het Spaans is de uitgang hier de indicator.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Farmacia' en 'Fábrica'
Fout: “Voy a la fábrica a comprar medicinas. (Ik ga naar de fabriek...)”
Correctie: Voy a la farmacia a comprar medicinas. ('Fábrica' betekent fabriek; 'farmacia' is de juiste plek om medicijnen te kopen. Let op het verschil tussen de 'c' en de 'b'.)
⭐ Gebruikstips
Nachtdienst vinden
Als je 's nachts een apotheek nodig hebt, vraag dan naar de 'farmacia de turno' of 'farmacia de guardia', aangezien niet alle apotheken 24/7 open zijn. Dit is vergelijkbaar met het zoeken naar een 'dienstapotheek' in Nederland of België.

Het vakgebied of beroep gerelateerd aan de bereiding van medicijnen heet ook farmacia (farmacie).
farmacia(Zelfstandig naamwoord)
farmacie
?beroep of studiegebied
farmaceutische wetenschappen
?the science of drug preparation
📝 In Actie
Estudiar farmacia es una carrera muy exigente y requiere mucha química.
B1Farmacie studeren is een zeer veeleisende carrière en vereist veel scheikunde.
La farmacia como ciencia ha evolucionado rápidamente gracias a la tecnología.
B2Farmacie als wetenschap is snel geëvolueerd dankzij technologie.
⭐ Gebruikstips
De Apotheker
Om te praten over de persoon die in de apotheek werkt, gebruik je 'farmacéutico' (mannelijk) of 'farmacéutica' (vrouwelijk). Dit is direct vergelijkbaar met het Nederlandse 'apotheker' of 'apothekeres'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: farmacia
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'farmacia' correct om de fysieke winkel aan te duiden?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Cómo se dice 'pharmacist' en español?
Het woord voor de professional is 'farmacéutico' (als hij man is) of 'farmacéutica' (als zij vrouw is). Zij zijn de persoon die in de 'farmacia' werkt.
Is 'farmacia' hetzelfde als 'drugstore' in de VS?
Ja, 'farmacia' is de dichtstbijzijnde equivalent. Veel traditionele Spaanse 'farmacias' richten zich echter puur op medische en gezondheidsproducten, terwijl Amerikaanse drogisterijen vaak een breder scala aan artikelen verkopen, zoals boodschappen en elektronica. In Nederland is 'apotheek' de beste vertaling.