hubiéramos
“hubiéramos” betekent “wij hadden (gedaan/geweest)” in het Spaans (als hulpwerkwoord voor de 'wij'-vorm in de Verleden Deelwoord Onderhandelende Wijze (Pluscuamperfectum Subjuntivo)).
wij hadden (gedaan/geweest)
Ook: wij zouden hebben (gedaan/geweest)
📝 In Actie
Si hubiéramos traído un mapa, no nos habríamos perdido.
C1Als we een kaart hadden meegenomen, waren we niet verdwaald.
Me alegré de que hubiéramos terminado el trabajo antes de la fecha límite.
B2Ik was blij dat we het werk vóór de deadline hadden afgerond.
Ojalá no hubiéramos vendido la casa tan pronto.
C1Hadden we het huis maar niet zo snel verkocht.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: hubiéramos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'hubiéramos' correct om spijt over een eerdere actie uit te drukken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse werkwoord *habēre*, wat 'hebben' of 'houden' betekent. De complexe uitgang weerspiegelt de historische samensmelting van verschillende Latijnse werkwoordstijden in de moderne Spaanse onvoltooid verleden tijd onderhandelende wijs (Pluscuamperfectum Subjuntivo).
Eerste vermelding: Old Spanish (around 13th century) in its predecessor forms.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'hubiéramos' en 'habríamos'?
'Hubiéramos' is de vorm van de Verleden Deelwoord Onderhandelende Wijze, die typisch voorkomt in het 'als'-gedeelte van een voorwaardelijke zin (bv. *Si hubiéramos ido...*). 'Habríamos' is de Conditioneel Perfectum-vorm, gebruikt om het hypothetische resultaat te beschrijven (bv. *...habríamos visto*). Ze werken meestal samen in een complexe zin, wat overeenkomt met de Nederlandse structuur 'Als we gegaan waren, hadden we gezien'.
Kan ik 'hubiésemos' gebruiken in plaats van 'hubiéramos'?
Ja! 'Hubiésemos' is een even correcte, hoewel iets minder gebruikelijke, alternatieve vorm van de Verleden Deelwoord Onderhandelende Wijze voor de 'wij'-vorm. Je kunt beide gebruiken.