Inklingo

láser

LAH-serˈlaseɾ

láser betekent laser in het Spaans (geconcentreerde lichtstraal).

laser

Ook: laserstraal, laserpen
Een enkele, dunne, intens heldere rode laserstraal die recht uit een klein, gestileerd, donker handapparaat schiet, tegen een contrasterende donkere achtergrond.

📝 In Actie

El cirujano usó un láser para hacer el corte preciso.

B1

De chirurg gebruikte een laser om de precieze snede te maken.

Necesitas un lector de láser para escanear el código de barras.

A2

Je hebt een laserlezer nodig om de streepjescode te scannen.

Compramos un puntero láser para las presentaciones.

A2

We hebben een laserpen gekocht voor de presentaties.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rayo (straal)
  • hacecillo (kleine bundel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • cirugía láserlaserchirurgie
  • impresora láserlaserprinter
  • rayo láserlaserstraal

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "láser" in het Spaans:

laserlaserpenlaserstraal

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: láser

Vraag 1 van 2

¿Cuál es la función principal de un 'puntero láser'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
laserterapia(lasertherapie)Zelfstandig naamwoord
lasérico(laser- (adj.))Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
cáncermíster
📚 Etymologie

Dit woord is een directe lening uit het Engels, waar het oorspronkelijk een acroniem was. Het staat voor L.A.S.E.R. (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation). Het Spaans heeft het geluid en de spelling overgenomen, waarbij het noodzakelijke accent is toegevoegd om te voldoen aan de Spaanse uitspraakregels.

Eerste vermelding: Mid-20th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: laserFrench: laser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

¿Por qué 'láser' lleva tilde (acento) en español?

Spaanse woorden die eindigen op 'r' hebben meestal de klemtoon op de laatste lettergreep (zoals 'comer'). Omdat de klemtoon in 'láser' op de eerste lettergreep valt ('LÁ-ser'), moeten we een accentteken (tilde) boven de 'á' plaatsen om de juiste uitspraak aan te geven. Dit is anders dan in het Nederlands, waar de klemtoon op de eerste lettergreep ligt en er geen accent nodig is.

¿Es 'láser' una palabra masculina o femenina?

'Láser' is altijd mannelijk. Je moet het mannelijke lidwoord 'el' (el láser) of het onbepaalde lidwoord 'un' (un láser) gebruiken.