películas
“películas” betekent “films” in het Spaans (bioscoopvoorstellingen).
films, films
Ook: bioscoopfilms
📝 In Actie
¿Viste las nuevas películas de superhéroes este fin de semana?
A1Heb je dit weekend de nieuwe superheldenfilms gezien?
Me gusta ver películas antiguas en blanco y negro.
A2Ik kijk graag naar oude zwart-witfilms.
Hacen muy buenas películas en España y México.
A2Ze maken erg goede films in Spanje en Mexico.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: películas
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'películas' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord is afgeleid van het Latijnse *pellicula*, de verkleinvorm van *pellis* (wat 'huid' of 'vel' betekent). Het werd gebruikt om een dun vlies of een dunne huid aan te duiden. Toen de cinema opkwam, werd de celluloidstrook die voor het filmen werd gebruikt letterlijk een 'dunne laag', dus het woord 'película' werd aangenomen om zowel de fysieke filmstrook als de resulterende film aan te duiden.
Eerste vermelding: Mid-19th Century (in the context of photography/film)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Als 'película' vrouwelijk is, waarom gebruiken mensen soms 'el' ervoor, zoals bij 'el documental'?
Goede vraag! 'Película' zelf is altijd vrouwelijk, dus je zegt 'la película' of 'las películas'. Als je 'el documental' of 'el cortometraje' hoort, komt dat doordat dat mannelijke zelfstandige naamwoorden zijn die een *type* film beschrijven, maar het basiswoord 'película' blijft vrouwelijk.
Is 'filmes' een goed alternatief voor 'películas'?
Hoewel 'filmes' wordt begrepen, vooral in technische of literaire contexten, is 'películas' veel gebruikelijker en natuurlijker voor alledaagse gesprekken in de Spaanstalige wereld. Houd het bij 'películas' om vloeiend te klinken.