Inklingo

policíaco

po-lee-SEE-ah-ko/poliˈθiako/

policíaco betekent politie in het Spaans (als bijvoeglijk naamwoord, bijv. 'politierapport').

politie

Ook: detective, misdaad
SpainMexico
Een blauwe politiepet met een zilveren insigne, rustend op een houten tafel naast een notitieblok.

📝 In Actie

Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.

B1

Ik lees graag detectiveromans voordat ik ga slapen.

La televisión emitió un drama policíaco muy emocionante.

B1

De televisie zond een erg spannend politiedrama uit.

Hubo un fuerte despliegue policíaco durante la manifestación.

B2

Er was een grote politieaanwezigheid (inzet) tijdens het protest.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • policial (politie-gerelateerd)
  • detectivesco (detective-achtig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • novela policíacadetectiveroman / misdaadroman
  • película policíacapolitiefilm
  • investigación policíacapolitieonderzoek

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: policíaco

Vraag 1 van 3

Welke van deze zinnen beschrijft correct een 'detectiveroman'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
policía(politie / politieagent)Zelfstandig naamwoord
policial(politie-gerelateerd)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
austríacodemoníaco
📚 Etymologie

Van het Spaanse woord 'policía' (politie), dat afkomstig is van het Latijnse 'politia' en oorspronkelijk van het Griekse 'politeia', wat 'burgerschap' of 'bestuur van de stad' betekent.

Eerste vermelding: 19th Century

Cognaten (Verwante woorden)

French: policierItalian: poliziesco

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is er een verschil tussen 'policíaco' en 'policial'?

Ze lijken erg op elkaar! 'Policial' is algemener en wordt gebruikt voor alles wat met de politie te maken heeft (zoals een politiebureau). 'Policíaco' wordt vaker gebruikt voor het genre van detectieve fictie en misdaadverhalen.

Waarom is het accent belangrijk?

Het verandert de uitspraak. 'Poli-CÍ-aco' legt de nadruk op de 'i', terwijl 'polici-A-co' (zonder accent) de nadruk verplaatst. Beide worden geaccepteerd door de Koninklijke Spaanse Academie.

Kan ik dit woord gebruiken voor een 'misdaad' in het algemeen?

Niet helemaal. Gebruik 'criminal' of 'delictivo' voor zaken die met de misdaad zelf te maken hebben. Gebruik 'policíaco' voor zaken die met het onderzoek of het genre van het verhaal te maken hebben.