policial
po-li-siál
/poliˈsjal/
Deze afbeelding toont de adjectiefvorm van 'policial', wat 'politie' betekent (gerelateerd aan wetshandhaving).
policial(Bijvoeglijk naamwoord)
politie-
?als bijvoeglijk naamwoord dat iets beschrijft
,politie
?gerelateerd aan de politie
📝 In Actie
La investigación policial duró seis meses.
A2Het politieonderzoek duurde zes maanden.
Necesitan una orden policial para entrar a la casa.
B1Ze hebben een politiemachtiging nodig om het huis binnen te gaan.
Ella trabaja en la Academia Policial de la ciudad.
A2Zij werkt bij de Politieacademie van de stad.
💡 Grammaticapunten
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord blijft 'policial' altijd hetzelfde, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is (bv. 'el informe policial,' 'la unidad policial'). Het moet echter wel in getal overeenkomen: 'informes policiales' (meervoud).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'policía' in plaats van 'policial'
Fout: “La policía investigación fue difícil.”
Correctie: La investigación policial fue difícil. ('Policía' is de persoon of instelling; 'policial' beschrijft het onderzoek.)
⭐ Gebruikstips
Eenvoudige vervanging
In veel contexten fungeert 'policial' als het woord 'politie' wanneer het wordt gebruikt om een ander zelfstandig naamwoord te beschrijven (bv. politieauto, politiebureau).

Wanneer 'policial' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, verwijst het naar een 'politiedrama' – een fictief verhaal over misdaad en onderzoek.
policial(Zelfstandig naamwoord)
politiedrama
?film, roman of tv-programma
,misdaadverhaal
?genre van literatuur of film
📝 In Actie
¿Viste el nuevo policial que estrenaron en Netflix?
B1Heb je de nieuwe politieserie/het nieuwe politiedrama gezien dat ze op Netflix hebben uitgebracht?
Me gusta leer un buen policial antes de dormir.
B2Ik lees graag een goede misdaadroman voor het slapengaan.
💡 Grammaticapunten
Ingekort zelfstandig naamwoord
Deze zelfstandige naamwoordvorm is een verkorte versie van zinsdelen als 'película policial' (politiefilm) of 'novela policial' (politieroman). Je gebruikt 'el' omdat het woord 'policial' de plaats inneemt van het impliciete mannelijke zelfstandig naamwoord (zoals 'el filme').
⭐ Gebruikstips
Context is cruciaal
Wanneer je 'un policial' hoort, verwijst het bijna altijd naar een verhaal of film over politiewerk, en niet naar de agent zelf (dat is 'un policía').
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: policial
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'policial' correct als bijvoeglijk naamwoord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'policial' en 'policía'?
'Policía' is het zelfstandig naamwoord en betekent ofwel 'het politiekorps' of 'een politieagent.' 'Policial' is het bijvoeglijk naamwoord en betekent 'gerelateerd aan de politie.' Denk aan 'policial' als het woord dat je gebruikt om dingen te beschrijven: 'politieauto,' 'politierapport,' enzovoort.
Verandert 'policial' op basis van geslacht?
Nee, 'policial' is een van die bijvoeglijke naamwoorden die hetzelfde blijft, ongeacht of het beschreven ding mannelijk of vrouwelijk is (bv. 'el coche policial,' 'la unidad policial'). Het verandert alleen van vorm wanneer het zelfstandig naamwoord meervoud is ('policiales').