especial
“especial” betekent “speciaal” in het Spaans (buiten het gewone, belangrijk, of uniek).
speciaal
Ook: bijzonder, hoofd-
📝 In Actie
Hoy es un día especial para nosotros.
A2Vandaag is een speciale dag voor ons.
Ella tiene un talento especial para la música.
B1Zij heeft een speciaal talent voor muziek.
Este plato necesita un ingrediente especial.
A2Dit gerecht heeft een speciaal ingrediënt nodig.
Hay que prestar especial atención a los detalles.
B1Je moet speciale (of bijzondere) aandacht besteden aan de details.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: especial
Vraag 1 van 1
Welke zin is correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'specialis', wat 'behorend tot een bepaald soort of soort' betekende. In de loop van de tijd kwam het te betekenen iets dat onderscheidend of buiten het gewone is, net zoals het nu nog steeds doet.
Eerste vermelding: Around the 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'especial' altijd hetzelfde als 'special' in het Nederlands?
Bijna altijd! Het is een zeer betrouwbare vertaling. Beide woorden beschrijven iets unieks, belangrijks of buiten het gewone. Soms kan het ook 'bijzonder' betekenen, zoals in 'prestar especial atención' (bijzondere aandacht besteden).
Waarom verandert 'especial' niet voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?
Het behoort tot een groep Spaanse bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op '-l', '-e', '-z', of '-ista' die hun vorm niet veranderen voor mannelijke of vrouwelijke zaken. Dit maakt ze iets gemakkelijker te onthouden! Je hebt slechts één vorm voor enkelvoud ('especial') en één voor meervoud ('especiales').