B1 Spaanse verhalen
Overwin de kloof naar vloeiendheid met onze B1 middelniveau Spaanse verhalen. Deze teksten behandelen alledaagse situaties en helpen je conversationeel Spaans te oefenen. Elk verteld verhaal is ontworpen om je grammatica te versterken en je woordenschat uit te breiden.
Myths & Legends
Alles bekijken →
¿Por qué el fantasma de un pirata protege la receta secreta del pisco sour en un bar de Lima?
In een historische bar in Lima zou de geest van een gevreesde piraat het recept van de beste pisco sour ter wereld bewaken. Maar is de legende waar, en waarom zou een piraat zo veel geven om een cocktail?

La leyenda del 'sombrerón': ¿Por qué un músico de Guatemala solo canta de noche?
Een mooie jonge vrouw in Guatemala met een magische stem trekt de aandacht van een mysterieuze, duistere figuur. Om haar te redden van zijn betoverende spreuk, moet haar familie een vreselijk offer brengen.
Culture & Travel
Alles bekijken →
Un Viaje por la Carretera Austral: Aventura en la Patagonia Chilena
Twee vrienden beginnen aan een epische roadtrip door Chileens Patagonië, maar hun avontuur neemt een onverwachte wending wanneer ze midden in de rimboe met een probleem worden geconfronteerd. Zullen ze de uitdaging kunnen overwinnen en hun reis kunnen voortzetten?

La Noche de los Muertos: Celebrando en Oaxaca
Een Amerikaanse student reist naar Oaxaca om de Dag van de Doden te vieren ter ere van zijn grootmoeder. Wanneer hij haar gekoesterde ketting verliest, moet hij racen tegen de klok door de levendige, drukke straten om deze te vinden voor de laatste viering van de nacht.

El Desierto Florido de Atacama: Un Milagro de la Naturaleza
Een jonge fotografe reist naar de Atacama-woestijn in Chili, op jacht naar haar droom om de zeldzame "desierto florido" (bloeiende woestijn) te aanschouwen. Maar wanneer ze aankomt en alleen droog zand vindt, moet ze leren dat de grootste wonderen van de natuur geduld vereisen.

Las Fiestas de San Fermín: Corriendo con los Toros en Pamplona
Een avontuurlijke reiziger gaat zijn angsten onder ogen zien in de drukke straten van Pamplona tijdens het beroemde San Fermín festival. Zal hij de moed vinden om met de stieren te rennen, of zal de opwindende sfeer te veel zijn om mee om te gaan?
Music & Arts
Alles bekijken →
Gabriel García Márquez y el Nacimiento del Realismo Mágico
Ontdek hoe een jonge Colombiaanse schrijver, geïnspireerd door de fantastische verhalen van zijn grootmoeder, een nieuw literair genre creëerde dat de wereld voor altijd zou veranderen. Dit is het verhaal van Gabriel García Márquez en de geboorte van het Magisch Realisme.

Tras los Pasos del Tango en Buenos Aires
Een jonge reiziger arriveert in Buenos Aires op zoek naar de authentieke ziel van de tango, maar ontdekt dat het moeilijker te vinden is dan hij zich had voorgesteld. Zal een toevallige ontmoeting in een geplaveide straat hem naar het ware muzikale hart van de stad leiden?

¿Cómo se salvó la última copia de la partitura de un bolero cubano en un incendio?
In het hart van Oud-Havana dreigt een plotselinge brand een legendarisch stuk Cubaanse muziek voor altijd uit te wissen. Een jonge muzikant moet tegen de vlammen racen om de enige overgebleven kopie van de bladmuziek van een vergeten bolero te redden.
History
Alles bekijken →
Un Viaje en el Tiempo: Las Ruinas Mayas de Tikal
Twee broers en zussen verkennen de oude Mayaruïnes van Tikal in Guatemala, waarbij de een zich verveelt totdat een magische zonsondergang alles verandert.

La Operación Jaque: Un Audaz Rescate en la Selva Colombiana
In de diepten van de Colombiaanse jungle heeft een groep gijzelaars alle hoop verloren, totdat een geheim en briljant plan in werking wordt gesteld om hun ontvoerders te misleiden en het onmogelijke te bereiken. Dit is het verhaal van Operatie Jaque, een van de meest gewaagde reddingsmissies in de moderne geschiedenis.

El Enigma de la Malinche: ¿Traidora o Superviviente?
Ze was een slavin die een van de machtigste vrouwen van de Amerika's werd en het lot van een rijk bepaalde. Maar was La Malinche een verraadster van haar volk, of een slimme overlever in een wereld van chaos?

La Guerra del Agua en Cochabamba: Un Pueblo Unido por un Derecho
In het jaar 2000 stonden de inwoners van een Boliviaanse stad voor een onmogelijke keuze toen de prijs van water plotseling onbetaalbaar werd. Dit is het verhaal van hoe een hele gemeenschap zich verenigde om te vechten voor hun meest fundamentele mensenrecht.

La Guerra de las Naranjas: Una Curiosa Batalla en Ivrea, Versión Hispana
In een klein Spaans stadje wordt elk jaar een historische opstand nagespeeld met een uniek wapen: sinaasappels. Een jonge man doet voor het eerst mee aan de chaotische strijd, geurend naar citrus, klaar om zijn eigen geschiedenis te schrijven.

La primera imprenta de América: ¿Cómo cambió la historia de México un libro antiguo?
In 16e-eeuws Mexico-Stad arriveert een nieuwe machine uit Spanje die woorden op papier kan drukken. Een jonge leerling ontdekt hoe deze uitvinding, de drukpers, de loop van de geschiedenis in de Nieuwe Wereld voor altijd zal veranderen.
Wildlife
Alles bekijken →Daily Life
Alles bekijken →
La entrevista de trabajo más extraña: ¿Cómo conseguí empleo en las Minas de Potosí?
Een wanhopige zoektocht naar werk leidt tot een sollicitatiegesprek diep in de beroemde Potosí-mijnen van Bolivia, waar de echte test niets te maken heeft met cv's of vragen. Om de baan te krijgen, zal hij moeten bewijzen dat hij heeft wat nodig is om ondergronds te overleven.

Un Día en la Estación Espacial Internacional: Conversaciones en Español desde el Espacio
Een astronaut op zijn eerste missie voelt zich overweldigd, maar een kleine noodsituatie met een experiment uit zijn thuisland geeft hem de kans zijn vaardigheden te bewijzen en zijn plek in de ruimte te vinden.

El dilema del viajero: ¿Debería aprender a bailar flamenco antes de mi primer tablao en Sevilla?
Een reiziger op weg naar Sevilla staat voor een klassiek dilemma: moet hij flamencolessen nemen om de kunstvorm volledig te kunnen waarderen, of zal dat de magie van zijn eerste authentieke show bederven? Zijn beslissing zal veranderen hoe hij het hart van Andalusië beleeft.
Mystery & Crime
Alles bekijken →
¿Cómo se salvó el último manuscrito de Sor Juana Inés de la Cruz durante un incendio?
Er breekt brand uit in een historisch archief in Mexico-Stad, wat het laatste manuscript van de beroemde dichteres Sor Juana Inés de la Cruz bedreigt. Wanneer een archivaris de beveiligingsbeelden bekijkt, ontdekt ze een aanwijzing die suggereert dat de brand geen ongeluk was.
.png&w=3840&q=75)
El Secreto de la Biblioteca Perdida de Alejandría: ¿Quién tradujo los textos al español?
Een jonge historicus in Madrid stuit op een oud boek, wat haar leidt op een zoektocht om een geheim genootschap te ontdekken dat mogelijk verloren teksten uit de legendarische Bibliotheek van Alexandrië heeft vertaald.
Food & Cuisine
Alles bekijken →
¿Qué secreto guarda la receta del 'mojito' original de La Bodeguita del Medio?
Een jonge reiziger arriveert bij het legendarische La Bodeguita del Medio in Havana, vastbesloten het geheim achter hun wereldberoemde mojito te ontdekken. Maar zit de magie in een ingrediënt, of ergens anders?

¿Qué secreto gastronómico esconde el convento de Santa Clara en Antigua Guatemala?
Een jonge culinaire studente reist naar Antigua Guatemala, waar ze de legende ontdekt van een geheim recept verborgen in de ruïnes van een oud klooster. Haar nieuwsgierigheid leidt haar op een zoektocht om de verloren smaken van het verleden terug te vinden.
Sports
Alles bekijken →
¿Puede un partido de fútbol resolver una disputa territorial ancestral en los Andes?
Hoog in de Andes zijn twee dorpen al eeuwen rivalen over een stuk grond. Kan één voetbalwedstrijd eindelijk vrede brengen en hun gezamenlijke toekomst bepalen?

¿Puede un partido de pelota vasca resolver una disputa familiar ancestral por una sidrería?
Twee rivaliserende neven besluiten het eeuwenoude spel van Baskische pelota te spelen om een honderd jaar oud familiegeschil over hun geliefde ciderhuis te beslechten. Kan één enkele wedstrijd een rivaliteit beëindigen die generaties lang heeft geduurd, of zal het de zaken alleen maar erger maken?

¿Cómo un partido de Béisbol Profesional cubano unió a dos familias separadas por el mar?
Een gedeelde liefde voor Cubaans honkbal brengt twee neven na jaren voor het eerst samen, wat bewijst dat familiebanden sterker kunnen zijn dan de zee die hen scheidt.

¿Puede un partido de palín mapuche resolver el conflicto por unas tierras ancestrales?
In een afgelegen hoek van Zuid-Chili dreigt een langdurig landconflict tussen een Mapuche-gemeenschap en hun buren uit de hand te lopen. Wanneer moderne oplossingen falen, wordt een eeuwenoude inheemse sport, palín, voorgesteld als een manier om vrede te vinden.

¿Puede un partido de la Liga MX unir a dos barrios rivales en Ciudad de México?
In Mexico-Stad zijn twee rivaliserende wijken het maar over één ding eens: hun haat voor elkaar. Maar wanneer een cruciale voetbalwedstrijd een onverwachte wending neemt, zou hun gedeelde passie voor de sport weleens het enige kunnen zijn dat hen samenbrengt.

La Lucha Libre: Máscaras, Héroes y Villanos
In de levendige wereld van het Mexicaanse worstelen ontdekt een jonge fan dat de grens tussen helden en schurken niet altijd zo duidelijk is als het lijkt in de ring. Een onverwachte ontmoeting voor een grote wedstrijd zal zijn perspectief op moed voor altijd veranderen.

¿Puede un agricultor ganar una carrera contra el tren 'El Chepe' en la Sierra Tarahumara?
In de canyons van de Sierra Tarahumara in Mexico aanvaardt een jonge Rarámuri-renner een ongebruikelijke uitdaging. Kan zijn eeuwenoude uithoudingsvermogen echt de moderne kracht van de beroemde trein "El Chepe" verslaan in een race naar het volgende station?
