Inklingo
A small child is eagerly telling a story, but an adult gently raises a hand to stop the child's speech, symbolizing an interruption.

Koniugacja interrumpir Tryb warunkowy

interrumpirto interrupt

A2regular -ir★★★★★
Szybka odpowiedź:

The conditional tense of interrumpir (interrumpiría, interrumpirías, interrumpiría, etc.) expresses hypotheticals ('would interrupt') or polite requests.

Formy interrumpir Tryb warunkowy

yointerrumpiría
interrumpirías
él/ella/ustedinterrumpiría
nosotrosinterrumpiríamos
vosotrosinterrumpiríais
ellos/ellas/ustedesinterrumpirían

Kiedy używać Tryb warunkowy

Use the conditional to talk about what someone *would* do (e.g., 'He would interrupt if he were here'), to make polite requests, or to express future actions from a past perspective.

Uwagi dotyczące interrumpir w czasie Tryb warunkowy

Interrumpir is regular in the conditional tense. The stem is the full infinitive 'interrumpir-', and you add the standard conditional endings (-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían).

Przykładowe zdania

  • Yo interrumpiría la clase si tuviera una pregunta importante.

    I would interrupt the class if I had an important question.

    yo

  • ¿Interrumpirías la reunión si vieras algo raro?

    Would you interrupt the meeting if you saw something strange?

  • Ella no interrumpiría a nadie a propósito.

    She wouldn't interrupt anyone on purpose.

    él/ella/usted

  • Ellos interrumpirían si pensaran que es necesario.

    They would interrupt if they thought it was necessary.

    ellos/ellas/ustedes

  • Vosotros interrumpiríais la fiesta si llegarais tarde.

    You all (Spain, informal) would interrupt the party if you arrived late.

    vosotros

Częste błędy

  • Błąd: Confusing the conditional with the future tense.

    Poprawnie: Use the conditional 'interrumpiría' for hypothetical 'would' statements, and the future 'interrumpirá' for certain future events.

    Dlaczego: The conditional expresses hypothetical or potential actions, while the future expresses certainty.

  • Błąd: Adding an accent to the conditional endings.

    Poprawnie: The conditional endings (-ía, -ías, etc.) do not take accents.

    Dlaczego: Unlike the imperfect subjunctive, the stress in the conditional falls on the 'i' of the ending, which is already marked.

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'interrumpir' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy