explicaría
“explicaría” znaczy “byłby/byłaby/byłoby wytłumaczył/wytłumaczyła” po hiszpańsku (sytuacja hipotetyczna).
byłby/byłaby/byłoby wytłumaczył/wytłumaczyła
Również: czy mógłbyś/mogłabyś wyjaśnić?, miał/miała wyjaśnić
📝 W użyciu
Yo te lo explicaría si tuviera más tiempo.
B1Wytłumaczyłbym/Wytłumaczyłabym ci to, gdybym miał/miała więcej czasu.
¿Usted me explicaría cómo llegar al museo?
B1Czy wyjaśniłbyś/wyjaśniłabyś mi, jak dojść do muzeum?
Él dijo que nos lo explicaría más tarde.
B2Powiedział, że wyjaśni nam to później.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: explicaría
Pytanie 1 z 2
Która z tych osób może być podmiotem w zdaniu z 'explicaría'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od czasownika 'explicar', który pochodzi od łacińskiego 'explicare'. Rdzenie 'ex-' (na zewnątrz) i 'plicare' (składać) dosłownie oznaczają 'rozłożyć' – jak rozłożenie kartki papieru, aby zobaczyć, co jest na niej napisane.
Pierwsze odnotowanie: The conditional '-ía' ending evolved in the Middle Ages from the Latin 'habebam'.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'explicaría' to to samo co 'explicara'?
Nie. 'Explicaría' używa się do rzeczy, które *by* się wydarzyły (tryb warunkowy), podczas gdy 'explicara' używa się w formie 'życzeń i rozkazów' (tryb łączący) dla rzeczy niepewnych lub hipotetycznych po frazach 'jeśli'.
Skąd mam wiedzieć, czy 'explicaría' oznacza 'ja bym' czy 'on by'?
Kontekst jest kluczowy! Zazwyczaj zdanie będzie zawierać imię lub zaimek (jak 'yo' lub 'él'), lub poprzednie zdanie jasno określi, o kim mowa.