Inklingo

metáfora

meh-TAH-fo-rahmeˈtafoɾa

metáfora znaczy metafora po hiszpańsku (figura retoryczna).

metafora

Również: symbol
Puszysta biała chmura na niebie w kształcie miękkiej owieczki przeskakującej zielone wzgórze.

📝 W użyciu

Decir que sus cabellos son de oro es una metáfora.

B1

Powiedzenie, że jej włosy są ze złota, to metafora.

El autor utiliza el invierno como una metáfora de la vejez.

B2

Autor używa zimy jako metafory starości.

No lo digas de forma literal, usa una metáfora.

B1

Nie mów tego dosłownie, użyj metafory.

Powiązania słów

Synonimy

  • alegoría (alegoria)
  • símbolo (symbol)

Antonimy

  • literalidad (dosłowność)

Częste kolokacje

  • metáfora visualmetafora wizualna
  • usar una metáforaużywać metafory
  • una metáfora de la vidametafora życia

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "metáfora" po hiszpańsku:

metafora

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: metáfora

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'metafora'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
metafórico(metaforyczny)Przymiotnik
metafóricamente(metaforycznie)Przysłówek
metaforizar(metaforyzować)Czasownik
🎵 Rymy
ánforabitácora
📚 Etymologia

Z greckiego słowa 'metapherein', które oznacza 'przenosić' lub 'przewozić'. Opisuje to, jak znaczenie jest przenoszone z jednego słowa na drugie.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: metaphorFrench: métaphoreItalian: metafora

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'metáfora' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest rodzaju żeńskiego (la metáfora), mimo że pochodzi z greki, podobnie jak inne słowa, które są rodzaju męskiego.

Jaka jest różnica między metaforą a porównaniem (símil) w języku hiszpańskim?

Metafora (metáfora) mówi, że coś JEST czymś innym ('Tus ojos son mar' - Twoje oczy są morzem), podczas gdy porównanie (símil) używa słów porównujących, takich jak 'como' ('Tus ojos son como el mar' - Twoje oczy są jak morze).

Czy 'metáfora' to powszechne słowo?

Tak, jest bardzo powszechne w szkole, książkach, dyskusjach o sztuce, a nawet w życiu codziennym, gdy wyjaśniamy, że ktoś nie mówi dosłownie.