Inklingo

Hiszpańskie Rzeczowniki

Hiszpańskie rzeczowniki (sustantivos) nazywają osoby, miejsca, rzeczy lub idee. Każdy hiszpański rzeczownik ma rodzaj gramatyczny — męski lub żeński — co wpływa na rodzajniki i przymiotniki używane z nim. Rzeczowniki zmieniają również formę, aby wskazać liczbę (pojedynczą lub mnogą).

Kluczowe cechy

Rodzaj gramatyczny

Wszystkie hiszpańskie rzeczowniki są rodzaju męskiego lub żeńskiego, nawet jeśli obiekt nie ma płci biologicznej. „El libro" (książka) jest rodzaju męskiego, „la mesa" (stół) jest rodzaju żeńskiego.

Wzorce rodzajowe

Rzeczowniki kończące się na -o są zwykle rodzaju męskiego; kończące się na -a są zwykle rodzaju żeńskiego. Ale jest wiele wyjątków do nauczenia.

Tworzenie liczby mnogiej

Dodaj -s, jeśli rzeczownik kończy się na samogłoskę, -es jeśli kończy się na spółgłoskę. Niektóre rzeczowniki mają nieregularne formy liczby mnogiej.

Wymagane rodzajniki

Hiszpański używa rodzajników (el, la, los, las, un, una) znacznie częściej niż angielski.

Przykłady wizualne

Odkryj te rzeczowniki z obrazkami i wymową audio z naszego słownika wizualnego.

Rodzaje Rzeczowniki

Rzeczowniki pospolite

Ogólne nazwy osób, miejsc lub rzeczy

casa
dom
perro
pies
libro
książka
ciudad
miasto

Rzeczowniki własne

Nazwy konkretnych osób lub miejsc

María
María
España
Hiszpania
Madrid
Madryt

Rzeczowniki abstrakcyjne

Nazwy idei, cech lub stanów

amor
miłość
felicidad
szczęście
tiempo
czas

Zasady tworzenia

Większość rzeczowników kończących się na -o jest rodzaju męskiego

el libroksiążka
el gatokot (samiec)

Większość rzeczowników kończących się na -a jest rodzaju żeńskiego

la casadom
la mesastół

Dodaj -s dla liczby mnogiej (końcówka samogłoskowa) lub -es (końcówka spółgłoskowa)

libro → librosksiążka → książki
flor → floreskwiat → kwiaty

Częste błędy, których należy unikać

Zakładanie, że płeć biologiczna równa się rodzajowi gramatycznemu

Rodzaj jest gramatyczny, nie logiczny. „La persona" (osoba) jest rodzaju żeńskiego nawet w odniesieniu do mężczyzn.

La persona es un hombre (Ta osoba to mężczyzna) — „persona" pozostaje rodzaju żeńskiego

Używanie złego rodzajnika przy nieoczekiwanych rodzajach

Naucz się typowych wyjątków: „el día" (dzień), „la mano" (ręka), „el problema" (problem).

✗ la problema | ✓ el problema (problem — rodzaj męski!)

Pomijanie rodzajników tam, gdzie hiszpański ich wymaga

Hiszpański używa rodzajników częściej niż angielski, szczególnie z rzeczownikami abstrakcyjnymi i uogólnieniami.

✓ Me gusta el fútbol (Lubię piłkę nożną) — rodzajnik wymagany w hiszpańskim

Jak hiszpańskie Rzeczowniki różnią się od angielskich

Brak rodzaju gramatycznego

Angielskie rzeczowniki nie mają rodzaju gramatycznego (z wyjątkiem rodzaju naturalnego jak actor/actress). To jedno z największych wyzwań hiszpańskiego dla osób anglojęzycznych.

Tworzenie liczby mnogiej

Oba języki dodają -s dla liczby mnogiej, ale hiszpański dodaje -es po spółgłoskach, podczas gdy angielski ma więcej nieregularnych form liczby mnogiej.

Profesjonalne wskazówki dotyczące używania Rzeczowniki

💡 Ucz się rzeczowników z ich rodzajnikami

Przykład: Zawsze ucz się „el libro", a nie tylko „libro" — to pomaga zapamiętać rodzaj

💡 Słowa kończące się na -ión, -dad, -tad, -tud są zwykle rodzaju żeńskiego

Przykład: la acción, la ciudad, la libertad, la actitud

Przeglądaj wszystkie 6572 hiszpańskie Rzeczowniki

Odkryj naszą kompletną kolekcję hiszpańskich rzeczowniki, pogrupowanych według poziomu biegłości CEFR. Kliknij każde słowo, aby zobaczyć szczegółowe definicje, przykłady użycia i przewodniki wymowy.

Kontynuuj naukę